"Эндрю Нортон. Покоренный корабль (Война во времени #2)" - читать интересную книгу автораотносительно не опасна, и повернулся к присоединившемуся к ним Эшу.
- Ты словно выбран сегодня целью нападения, - Эш отвел руки Тревиса и стал осматривать его рану. - Выживешь, - добавил он и достал из сумки коробочку с таблетками. Одну раздавил в руке и порошком смазал рану, остальные велел проглотить. - Чем ты привлек его внимание? Тревис кратко рассказал о своей встрече с раненым бизоном. Эш пожал плечами. - Такие неудачи время от времени случаются. Теперь придется позаботиться об этом парне, - он мрачно осмотрел пленника. - Что же нам делать? - Росс наморщил нос. - Начнем создавать зоопарк? Это первый экспонат? - Отправил сообщение? - спросил Эш. Тревис кивнул. - Подождем. Когда стемнеет, оттащим его подальше. Перережем путы и оставим его возле их лагеря. Больше мы ничего не сможем сделать. К несчастью, племя двигается на запад... - На запад! - Тревис вспомнил о втором корабле. - А что, если они попытаются забраться в корабль? - Росс, казалось, разделял его озабоченность. - У меня такое чувство, что это несчастливый маршрут. С самого начала нас преследуют неудачи. Но мы должны следить за этим вторым кораблем... - А как мы им сможем помешать? - спросил Тревис. Настроение у него было подавленное, и он готов был согласиться с самыми мрачными прогнозами. - Надеюсь, они все-таки пойдут за стадом, - ответил Эш. - Главная забота такого племени - пища, и они будут держаться возле нее, сколько здесь сообщения Кэлгарриса. Что, если вы вдвоем проводите этого нашего друга, а потом прочете дальше, к тому возвышению между двумя долинами? Тогда вы сможете установить, нужно ли нашим людям скрываться, если племя повернуло в ту сторону. Росс вздохнул. - Ладно, шеф. Когда пойдем? - В сумерках. Незачем привлекать к себе внимание. Ночью тут соберется множество желающих полакомиться. - Желающие полакомиться! - Росс мрачно ухмыльнулся. - Мягко сказано. Мне вовсе не улыбается в полной темноте повстречаться с одиннадцатифутовым львом! - Сегодня полнолуние, - поправил Тревис и лег, чтобы отдохнуть перед выходом. Но не одна только луна светила ночью. Темное небо часто озарялось далеким мрачным огнем вулкана - или вулканов. Тревису теперь казалось, что таких огнедышащих гор на севере несколько. В воздухе ощущался отчетливый металлический привкус, Эш объяснил это мощным извержением во многих милях отсюда. Кое-как они поставили пленника на ноги и повели его. Он оставался в полубессознательном состоянии и сразу лег на землю, когда Тревис отправился на разведку поближе к группе дикарей у костра. Фолсомские люди пожирали мясо, слегка поджаренное на огне. Запах жареного мяса долетел до Тревиса, ему захотелось смешаться с дикарями, схватить горячий кусок. Концентраты дают набор необходимых для тела |
|
|