"Эндрю Нортон. Неведомые звезды" - читать интересную книгу автора

С этими словами, я положил на ближайший стол предусмотрительно
приготовленный дар - тонкую серебряную цепочку, на которой были закреплены
округлые куски горного хрусталя. На одной из внутренних планет хрусталь
ничего не стоил, но в разных местах одни и те же предметы ценятся по
разному, и здесь это ожерелье ярко сверкало под солнечными лучами, как
будто состояло из тех кристаллов, что украшали одежды Дзииты.
- Твоя кровь отличается от крови моих людей, - донеслась в ответ ее
трель.
Она не шелохнулась, чтобы оценить мое пожертвование, и даже,
насколько я мог судить, не повернула глаз, чтобы посмотреть на него,
однако продолжила: - Но твой дар хорош. Какая просьба у тебя к Дзиите? Ты
хочешь быстро пройти через лед и снег? Тебе нужны хорошие мысли, чтобы
облегчить твои сны?
- Я прошу Дзииту сказать в ухо могущественного Торга, что его дочь не
против того, чтобы я встретился с отцом.
- Торг не сотрудничает с людьми твоей расы, незнакомец. Он Защитник и
Творец Добра, но не для тех, кто не принадлежит к его племени.
- Но ведь когда кто-то приносит дары, тогда он может приблизиться к
Творцу Добра, чтобы высказать свое почтение?
- Это наш обычай, но ты чужестранец. Торг может решить не глотать то,
что принес ему незнакомец.
- Тогда пусть сначала Дзиита расскажет обо мне тем, кто служит Торгу,
а затем он сам рассудит, как принять меня.
- Небольшая и убедительная просьба, - прокомментировала она. - Итак,
да будет это сделано.
Все это время она не поворачивала головы, так что ее блестящие
кристаллические глаза продолжали смотреть на гонг. И, хотя она ничего не
подняла чтобы ударить по гонгу, его диск вдруг задрожал, а раздавшийся
звук был достаточной силы чтобы поднять в атаку армию.
- Это сделано, незнакомец.
Прежде чем я успел поблагодарить ее, она исчезла так неожиданно, как
будто ее усыпанное кристаллами тело было языком пламени, задутым порывом
ветра. Но хотя она и исчезла из виду, я все же приветственно поднял руку
и, чтобы не быть заподозренным в неблагодарности, произнес слова
признательности.
Звука от удара гонга уже не было слышно, но воздух вокруг меня
продолжал вибрировать. Я направился к городу.
Идти до городских ворот пришлось меньше, чем показалось сначала, и я
не успел устать от ходьбы по твердой от льда земле. Люди, которых я
встретил в городе, тоже были одеты весьма странно.
Меховые одежды используются на многих планетах, где низкая
температура вынуждает аборигенов защищаться от холода. Но, таких одежд,
как в этом городе, я еще не видел. Судя по всему, животные, чьи лохматые
золотистые шкуры использовались здесь как одежда, были не ниже стоящего в
полный рост человека. Из их шкур никто не кроил и не шил общепринятых
одеяний - они были просто накинуты на плечи, и из капюшонов в виде голов
животных виднелись гуманоидные головы жителей Сорнуфа, а негнущиеся лапы
прикрывали их руки и ноги. Если бы не виднеющиеся из-под капюшонов лица их
вполне можно было принять за неуклюже шагающих на задних лапах животных.
Лица здешних обитателей были значительно темнее обрамлявшего их