"Хельга Нортон. Верный обманщик " - читать интересную книгу автораповерить в такой невероятный факт.
- Так ты тоже, оказывается, решил прокатиться в Америку? - с глуповатой улыбкой продолжал Крис. - А Ариэль сказала, что путешествует одна. - Она просто оговорилась, Крис. Понимаешь? Оговорилась. Такое иногда случается с людьми, которые много работают и мало спят по ночам. - А... Ну да, понятное дело! - Крис усердно закивал. - Хм! Ну что ж, пожалуй, я пойду... - Всего доброго, приятель. Пожелав Ариэль и Стюарту приятного путешествия, Крис торопливо ретировался. На какое-то время за столом повисло напряженное молчание. Стюарт курил, периодически бросая на Ариэль хмурые взгляды, а она никак не могла выйти из ступора. Ее попытка исчезнуть из жизни Стюарта, избежав мучительных объяснений, потерпела полный провал. И теперь ей предстоят поистине кошмарные дни. Болезненные разговоры, бесконечные объяснения, которые окончательно надорвут ей сердце, и путешествие через Атлантику вместе со Стюартом, который при всем желании не сможет сойти с теплохода, пока тот не прибудет в Бостон. Наконец, почувствовав, что к ней возвращается дар речи, Ариэль сделала глубокий вдох, смущенно посмотрела на Стюарта и, не придумав ничего лучшего, спросила: - Как ты здесь оказался? Стюарт откинулся на спинку стула и в упор посмотрел на Ариэль. - По-моему, дорогая моя жена, этот вопрос я должен задать тебе. - с нескрываемым сарказмом произнес он. - Как ты здесь оказалась? И куда, черт подери, ты направляешься?! - Домой?! - Глаза Стюарта полыхнули такой неистовой яростью, что Ариэль невольно подалась назад. - А не кажется ли тебе, моя радость, что ты немного перепутала маршрут? Насколько я знаю, твой дом находится в английском графстве Суссекс, на побережье Ла-Манша! - Стюарт! - Ариэль посмотрела на него бесконечно несчастным взглядом. - Умоляю тебя; прекрати. Ты... ты просто не все знаешь. Как я понимаю, ты не успел прочитать мое прощальное письмо? - Что-что? - Он побледнел от негодования. - Прощальное письмо?! То есть, говоря без обиняков, ты решила со мной расстаться, да? Вот так вот взять и исчезнуть без предупреждения из моей жизни, оставив прощальное письмо, как в пошлых любовных мелодрамах? - Да! Но, если бы ты прочитал его, ты бы сейчас не ёрничал и не осыпал меня упреками! Потому что в том письме, которое ты, к сожалению, не прочитал, я изложила причину, по которой я... вынуждена была уехать. Ариэль ожидала нового взрыва негодования, но вместо этого лицо Стюарта неожиданно потеплело, а глаза наполнились нежностью и непонятным сочувствием. - Ариэль, - сказал он мягким, чуть дрожащим голосом, - послушай, но разве так можно, а? Ты не находишь, что подобные решения нельзя принимать в одностороннем порядке? А я и не принимала его в одностороннем порядке, - тихо сказала она, с болью глядя ему в глаза. - Я просто хотела избежать объяснений, которые надорвут мне сердце. Потому что... потому что ты сам придешь к необходимости нашего разрыва, когда узнаешь, что я... что я... |
|
|