"Андрэ Нортон. Зеркало судьбы" - читать интересную книгу автора

известием. Но наутро вы поедете вместе со всеми, как всегда, - понятно? И
чтоб ни одна из вас не смела и близко подходить к кому-то еще! Мы поделим
припасы и оставим вашу долю. Пойдете и заберете, когда мы отъедем. Эта,
которая заболела, - она как будто училась на лекарку? Вот пусть и опробует
свое умение на себе самой. Но держитесь от нас подальше, вы все! А не то,
клянусь рогами Раму...
Если Татан что-то и возражала - те, кто сидел внутри повозки, этого не
слышали. Потом она тоже забралась в фургон, со стороны сиденья погонщика.
- Слышали, что сказал капитан? - мрачно спросила она. - Нам придется
рискнуть - он не велел никого бросать. Капитан прав - отряд должен привезти
столько невест, сколько заказано. Вот так и Робину пришлось в прошлый раз
везти до конца тело одной дурехи, которая упала со скалы и разбилась
насмерть. А что делать? Он должен был доказать, что выехал с полным
набором... Ну, что будем делать?
Татан говорила непривычно тихо и как-то сразу подрастеряла всю свою
громогласную самоуверенность.
- Жар у нее немного спал, - сообщила Рута. - Скажи нам, что делать
дальше. Айт, налей еще воды в чашку - она нам пригодится.
- Что это ты вздумала тут распоряжаться? - заворчала охранница. -
Языкатая какая! С чего ты взяла, что она тебе не наврала?
- Лучше пытаться сделать хоть что-то, чем сидеть и не делать ничего,
пока не станет совсем худо, - ответила Рута. - Ну, Лила, давай посмотрим,
помогло ей то, что ты дала, или нет? - К тени, которую отбрасывала рыбачка
Лила, прибавилась еще одна. - Как странно... До чего же меняется лицо от
этой болезни! Наверное, это из-за того, что кожа так сильно распухает.
Твиллу прямо не узнать - как будто это совсем другая девушка...
Твилла подумала, что пришло время показать, будто ей стало немного
лучше.
- Спасибо тебе, Лила, - сказала она нормальным голосом, когда рыбачка
подала ей вторую чашку с питьем. На этот раз она уже не просто приподнялась
на ложе, а села, взяла чашку и сама бросила в затхлую, отдающую ржавчиной
воду целебное снадобье.
- В прошлом году... была оспа... у одного торговца...
- Это был чужеземец с севера. Да, в городском совете были очень
обеспокоены, - перебила ее Рута. И взволнованно добавила: - Но ведь он
выздоровел - разве нет? Да и вылечила его как раз твоя наставница, ведунья!
- Да, Халди очень многое знает и умеет... И я тоже - но мои познания не
сравнить с тем, что ведомо ей... Это она научила меня всему... - Твилла
выпила травяной настой, а потом достала со дна чашки мокрые листья - так,
чтобы все видели, - и стала медленно жевать их.
- Держитесь от меня подальше следующие три дня, - сказала она, выплюнув
пережеванные листья себе на ладонь. - Если за это время волдыри на коже
вскроются и опадут - значит, вам нечего опасаться. Я думаю, что именно так
все и будет. Лила, - Твилла снова обратилась к рыбачке, которая после ее
предупреждения благоразумно отошла подальше. - Пожалуйста, поищи еще кое-что
в моем мешке... Маленькую коробочку, на которой нарисована летящая птица. Я
не буду до нее дотрагиваться, так что это не опасно. Можете не бояться.
Лила, в этой коробочке - густая паста. Скатай из нее маленькие шарики и
раздай всем по одному. Пусть каждая из вас примет это снадобье. Вас будет
немного клонить в сон... Да, и вот еще что. Раз уж караван все равно