"Андрэ Нортон. Аромат магии ("Пять чувств" #3)" - читать интересную книгу автора

придворные разорвали бы в клочья своего герцога.
Кому он мог доверять? Иногда подозрительным казалось даже поведение
Вазула - хотя, случись что с Уттобриком, это означало бы падение и канцлера,
ведь тот не принадлежал к родовитой знати, а вышел из купеческого сословия.
И именно Вазул, человек, чей изворотливый ум и решительные действия
всегда были к услугам герцога, прошлым вечером высказал эту мысль, поначалу
неприятно поразившую Уттобрика. Он до сих пор считал свою дочь ребенком,
девчонкой, довольствовавшейся обществом немногих подружек и совершенно
бесполезной для своего властительного родителя уже потому, что она была
женщиной. Однако именно это, по мысли Вазула, и должно сейчас сослужить
герцогу службу.
Отпустив край занавеси, Уттобрик побрел назад, к кровати, казавшейся
ему сейчас чем-то вроде убежища. На полочке у постели его внимание привлек
портрет; он зажег новую свечу от одной из почти догоревших, уселся в кресло
и близко поднес к глазам миниатюрное изображение дочери.
В глубине души герцог был уверен, что придворные художники всегда
льстят своим моделям - в чем, собственно, нет ничего удивительного. Однако
Вазул уверил его, что в данном случае это не так, - кроме того, Махарт
действительно напоминала свою мать, последнюю представительницу ныне
угасшего рода... Уттобрик смотрел на мягкие пышные каштановые волосы и
треугольное, сужающееся к подбородку лицо (маленький подбородок девушка
безусловно унаследовала от него). В уголках полных губ девушки таилась
легкая улыбка. Большие, неожиданно ярко-зеленые глаза, длинные ресницы,
тонкие брови... да, это уже не лицо ребенка; кроме того, если кисть
живописца не лгала, его дочь можно считать красавицей.
Но красота - это еще не все; красота может на время привлечь внимание
мужчины; однако умный человек - тот, кто сумеет угодить герцогу, - наверняка
и сам будет хотеть большего, нежели хорошенькое личико и внимание молодой
госпожи. Ему нужно другое приданое...
Уттобрик с досадой швырнул миниатюру на стол. Да, такого человека мало
принять при дворе, недостаточно ему и простой герцогской милости. По-другому
не получается: в день свадьбы Махарт ее жених будет объявлен законным
наследником.
Маленький человечек, сидевший в кресле с высокой спинкой, вздохнул.
Мыслимо ли это осуществить? Боги благословили короля Хокнера сыновьями, это
верно, они даже немного перестарались. Отчего бы королю не подумать о
будущем третьего или, скажем, четвертого сына: Кроненгред - весьма и весьма
достойный приз! Заключив этот брак, можно будет потом кое-что спокойно
изменить. Солдаты Хокнера томятся в бездействии, а это значит, что дело
следует найти, - иначе, оглядевшись вокруг, они начнут сами принимать
решения.
Уттобрик, нахмурившись, посмотрел на стопку донесений, угрожающе
кренившуюся набок: жалобы купцов звучали все громче и настойчивее.
Разумеется, он знал, как это опасно - отзывать стражников с западной границы
и с горных территорий. А когда принц, отпрыск правящего дома, приведет с
собой достаточное количество солдат, положение легко будет исправить.
Если только... Если только у них хватит на это времени! Сайлана, - тут
его передернуло, - вечно Сайлана и ее приспешники! Даже Вазулу до сих пор не
удалось ввести в ее ближайшее окружение ни одного из своих великолепных
шпионов - и потому неизвестно, что предпримет госпожа Сайлана, если в один