"Э.Нортон. Сон кузнеца" - читать интересную книгу автора Потом он так и не мог вспомнить, как они поздоровались.
Было такое ощущение, словно два друга встретились после дол- гих несчастных лет. Леди спрашивала Коларда о его работе, а он рассказывал ей о своих снах. Внезапно она сказала ему та- кое, что навсегда запомнилось ему: - Ты счастливый, Колард: у тебя волшебные руки, и ты можешь сделать свои сны явными, и я счастлива тем, что ты разделил их со мной. А теперь назови их всех. И он, себе на удивление, стал давать имя каждой фигур- ке, а она согласно кивала головой. - Совершенно правильно! Ты точно назвал их! Потом, ковыляя домой рядом с Дервиной, он заново пере- живал все, что мог вспомнить и молчал, а наутро проснулся с огромным желанием работать. Он работал неистово, чувствуя, что должен выполнить за- дачу и что времени у него очень мало. Теперь он делал не просто маленькую фигурку, а зал в миниатюре, такой мог быть только у очень знатного лорда. Для панелей он брал ароматное дерево, а на остальное использовал все тот же странный ме- талл. Спал Колард, когда выбивался из сил, а ел, когда голод начинал донимать его всерьез. Всю обстановку холла он выполнял тщательно и вдумчиво. На возвышении он поставил два высоких кресла. Они пока пусты - и это было неправильно. Колард провел рукой по лицу без твовал, что чего-то не хватает, но чего... От сильной уста- лости Колард был не в силах думать. Свалившись на постель, Колард крепко уснул и никаких снов как будто не видел, но когда проснулся -точно знал, что нужно сделать. Ощущение срочности возникло в нем с такой си- лой, что ему было жалко тратить на еду даже минуту. Работал он необыкновенно старательно, терял счет време- ни, и наконец те, кто должен был сидеть на высоких тронах, были готовы... Женщина с лицом Джесинды, только стройная и прекрасная, способная ходить, бегать и ездить верхом. Мужчина... Колард задумчиво повертел его, разглядывая. Это было не его лицо, нет, но он чувствовал, что так - пра- вильно, так нужно. Посадив обоих в высоком зале, он оглядел свою хижину совершенно другими глазами. Прежде чем уйти, он умылся, достал свою лучшую одежду, правда, довольно жалкую, убрал со стола все инструменты, а потом, собрав все остальные статуэтки бросил их в тигель. Зал он завернул в кусок ткани и взял с собой. Шел он медленно - вещь была тяжелой, но когда вышел на другой конец деревни, остановился как вкопанный. На улицах, освещенных факелами, царила суета, какая бывала только при очень важных событиях. И Башня была освещена факелами. |
|
|