"Андрэ Нортон. Волшебный дом (Магия восьмиугольного дома) ("Магические книги" #2)" - читать интересную книгу автора

сада. Она любила лазать - во дворе своего дома, в те славные времена.
Парадные ворота дома колдуньи украшены железным орнаментом, по этим
кривулькам легко карабкаться. Лорри перебросила сумку за плечо, засунула
сопротивлявшегося котёнка за пазуху ветровки и отчаянно полезла вверх.
Она не понимала, почему мальчишки до сих пор не догнали её. Может,
Джимми просто не решился преследовать её в таком месте. Но девочка не стала
тратить время, чтобы проверить это, вскарабкалась на самый верх,
перевалилась через край и с грохотом полетела вниз, на мощёную дорожку.
Бешено вырывавшийся котёнок наконец выскочил из рук, прыгнул на дорожку
и бросился вперёд. Однако он побежал не к парадной двери, а вокруг дома.
Лорри показалось, что парадная дверь вообще никогда не открывалась. Она
побоялась, что перепуганный котёнок снова выскочит на аллею, поднялась с
земли и побежала за ним.
Краем глаза она заметила красную куртку Джимми и грязно-серую Стэна.
Они бежали вдоль ограды по Эш Стрит, но не особенно торопились. А что, если
они полезут вслед за ней?
Не успев и подумать об этом, Лорри бросилась вслед за котёнком - и
почти так же быстро. Только через несколько секунд она сообразила, что сад
был относительно ухоженным, несмотря на все эти кучи листев, по которым она
с шуршаньем проносилась. Вокруг дома вела дорожка, выложенная кирпичом в
крестик, а по краям дорожки - клумбочки с увядшими, побитыми морозом
цветами. Полоса густых зарослей шла только вдоль ограды, закрывая от
посторонних взглядов внутреннюю часть сада.
Она глянула на дом, обегая один из его углов. Здесь ставни были
открыты, но всё равно она ничего не увидела - плотно задёрнутые шторы не
позволили заглянуть внутрь.
- Муррр... - послышалось мяуканье котёнка. Лорри бросилась дальше.
Завернув за следующий угол, она обнаружила, что узенькие клумбы, шедшие
по краям дорожки, увеличились и стали квадратными. Эти клумбы были совсем
пустыми, как будто всё, что здесь росло, заботливо убрали на зиму. На
высоких узких окнах не было ни ставень, ни штор. Лорри увидела в одном из
окон краешек белой гардины и тяжёлой красной шторы. Если спереди дом был
наглухо закрыт, то здесь было совсем не так.
Лорри замедлила бег, и теперь не торопясь, настороженно зашагала по
дорожке. Здесь тоже лежали кучи опавшей листвы. В центре участка, между
пустых клумб стоял пустой бассейн. В середине бассейна свернулось в клубок
какое-то чудище, дракон, наверное. Он высоко и неудобно задрал голову, и из
его открытой пасти высовывалась маленькая чёрная трубка. Когда-то он,
наверное, лил в бассейн и на свои когтистые лапы воду - в отличие от книжных
драконов, которые поливали своих врагов-рыцарей жарким огнём.
- Мрроу... - мяуканье котёнка звало Лорри дальше, за угол. Там была
дверь, та самая, которую она видела сквозь запертые на цепь ворота. Котёнок
уселся на ступеньках перед дверью и издал ещё один тонкий, но пронзительный
вопль.
Услышав скрип, Лорри напряглась и застыла на месте, глядя, как
открывается дверь. Котёнок тут же скользнул внутрь, в открывшуюся щель. Но
дверь продолжала открываться и Лорри обнаружила, что не может бежать, даже
если бы очень захотела. Её ноги буквально приросли к земле, словно она
ступила на дорогу, только что покрытую гудроном.
Внутри дома было темно. Хотя уже вечерело и вдоль по улице в окнах