"Андрэ Нортон. Волшебный дом (Магия восьмиугольного дома) ("Магические книги" #2)" - читать интересную книгу автора

Лорри вцепилась в поручни ограждения.
- Они... они же не могут снести дом... сломать его... разве это можно?
Она вытянула шею, пытаясь разглядеть отсюда Дом. Его было не видно -
слишком далеко.
- Будем надеяться, что нет, - ответила тётя. - Что-то холодно стало, а?
Я ещё хочу посмотреть там блузки на распродаже, если протолкнусь к прилавку.
Сегодня, кажется, весь Эштон выбрался за рождественскими подарками.
Скоро Рождество - она же собиралась сегодня купить подарок для бабушки!
Тётя Маргарет сказала, что его нужно отправить не позже следующей недели. На
мгновение Лорри забыла об угрозе, нависшей над Домом-Восьмистенком.
- Лорри, - начала тётя Маргарет этим же вечером. - Как ты думаешь, мисс
Эшмид разрешит мне прийти посмотреть на её вышивки? Ты столько рассказывала
об этом, что мне самой стало интересно. Ты не передашь ей завтра записочку?
Лорри была удивлена своими собственными чувствами. Она понимала, что
нет никаких особых причин, чтобы мисс Эшмид прятала от других сокровища
бархатной комнаты. Но всё-таки если тётя туда придёт - она словно что-то
могла испортить. Что? Лорри не знала этого. И всё равно. Глупо, конечно.
- Хорошо, - ответила она, стараясь, чтобы в голосе не было слышно
досады.
Лорри старательно упаковала шарфик, подарок для бабушки. Теперь
следовало завернуть подарок мисс Эшмид. Она долго перебирала стопку
"подарочной" обёрточной бумаги, которую принесла тётя Маргарет. В сторону
был отложен один лист, с зелёным фоном, не таким зелёным, как платье у мисс
Эшмид, но похожим. А узор был из петушиных перьев, золотых, тёмно-красных и
зелёных. Лорри была очарована. У неё ещё нашлась золотая ленточка, которая
на этом фоне смотрелась просто замечательно. Лорри старательно обернула
белую картонную коробочку с платком в бумагу, а потом перевязала её
ленточкой, как показывала тётя Маргарет, особенным бантиком. Подарок
выглядел очень красиво и оправдал её надежды. И сам платок - ей повезло, что
она смогла отыскать такой среди остальной мишуры, когда кругом было столько
дамочек, дёргавших и теребивших всё подряд. Платок был белый, с узенькой
кружевной каймой и большой буквой "Э" в углу. И Лорри ещё вышила вокруг узор
своим самым сложным стежком.
Тщательно завернув посылку, она отнесла свёрток в шкаф, где лежали
остальные подарки к Рождеству. Среди прочего там был ещё один подарок,
который она закончила только на прошлой неделе. Лорри надеялась, что он
очень понравится тёте Маргарет, хотя сейчас почему-то заколебалась. Когда
она делала его в Доме-Восьмистенке, подарок казался красивым и изящным.
Подушечка для иголок из красного бархата с белой кружевной оторочкой - как
она будет выглядеть в этой комнате? Ладно, успокоила себя Лорри. Тётя
Маргарет любит старомодные вещи. И потом, кроме того у Лорри была
приготовлена бутылочка её любимого одеколона.
Дом-Восьмистенок, вспомнила Лорри. Дом-Восьмистенок и скоростное шоссе.
Она заглянула в гостиную.
- А когда они решат? Тётя Маргарет оторвалась от книги.
- Что решат, крошка?
- Решат о Доме-Восьмистенке.
- Ну-у, я думаю, будет собрание где-то в конце января. Все люди, земля
которых попадёт в область застройки, смогут встретиться с комиссией.
Интересно, знает ли об этом мисс Эшмид, подумала Лорри. Сможет ли она