"Андре Нортон. Зов Лиры" - читать интересную книгу автора

одна-одинешенька, бедная и беззащитная. Но женщина неизменно возвращалась
утром следующего дня, и вскоре Нош успокоилась и начала принимать ее отлучки
как часть заведенного в Рифте порядка. По возвращении Дрин всегда приносила
с собой кое-какую еду, а иногда и небольшой мешочек с солью и тростниковую
корзину плодородного чернозема. Потому несколько последующих дней жительницы
Рифта занимались своим крошечным огородиком. Всякий раз Дрин неустанно
объясняла девушке особенности и полезные свойства каждого растения, так что
после многократных повторений и уточнений Нош уже неплохо разбиралась в
травах. Девушка давно перестала удивляться тому, что в этом садике
продолжают цвести и плодоносить растения, которые давно погибли во всей
остальной части Рифта.
Каждый раз Дрин уходила на запад, в каменный лабиринт скал, который с
первого взгляда отбивал всякую охоту к путешествиям. Но женщина, казалось,
прекрасно знала, куда и зачем идет.
Оставшись одна, Нош проводила эти дни по своему разумению. Ее особой
гордостью была подготовка сюрприза для вернувшейся Дрин - то новая низка
сушеной рыбы, то несколько прочитанных страниц учебника, то небольшой отрез
полотна. Одежды у них было мало. Платье Дрин состояло не только из кусочков
полотна, но и из жабьих шкурок. Когда Нош только появилась здесь, ее одеждой
служили жалкие лохмотья. Вскоре у девушки появились короткая юбка из
камышового полотна и накидка из полос змеиной кожи. Такой наряд ничуть не
стеснял движений и соответствовал погоде.
Теперь Нош проводила большую часть времени на берегу реки, особенно
когда Дрин отлучалась. Девушка не только собирала камыш, но и перебирала
голыши, тренируя свой новообретенный дар. Иногда, поднеся к глазам найденный
камешек, она чувствовала, что это не грубый и безжизненный обломок, а
сверкающий драгоценный камень. Нош несколько раз пыталась шлифовать свои
находки, но ничего не вышло.
Время от времени девушка задумывалась, что происходит в остальном
мире - там, за границей Рифта. Она никогда не пыталась вспомнить свое
прошлое. Иногда ей казалось, что весь мир погиб и они с Дрин остались
единственными живыми людьми на всем белом свете.
Когда девушкой овладевали мрачные думы, она уходила к скалам и щелкала
языком, как ее научила Дрин. Непросто отличить одного зарка от другого, но
через некоторое время Нош начала узнавать двух зверьков - обычно они первыми
откликались на ее зов. Первый был чуть выше своего товарища, и на его
воротнике виднелась неровная морщина, словно там когда-то была рана, которая
плохо заросла. А второй всегда звонко щелкал в ответ, словно радуясь
встрече. Девушка дала им имена: тот, который повыше, получил прозвище Тарм,
а второй - Вазин. Что-то царапнуло ее в глубине души; возможно, когда-то эти
имена что-то значили для нее. А еще Нош была уверена, что ящерки откликаются
на свои прозвища.
Именно во время очередной встречи с ящерицами судьба Нош резко
изменилась во второй раз. Тарм стоял на вершине высокого валуна и смотрел на
север, на заброшенную дорогу. Он яростно защелкал, привлекая внимание Нош.
Девушка вскочила и тут же спряталась за выступ.
По дороге, вдоль которой когда-то гнали детей, двигалась какая-то
процессия. Неужели новые беженцы? Осторожность уже давно стала второй
натурой Нош. Она соскользнула с валуна и, стараясь держаться под прикрытием
тени, пошла к месту, откуда лучше видно дорогу.