"Андре Нортон, Линн Маккончи. Ковчег повелителя зверей ("Повелитель зверей" #3)" - читать интересную книгу автора

Хинг рылась в норах, между скал и нашла стрелу. Где именно? Суриката
пискнула и побежала прочь. Шторм пошел следом. Суриката пробежала по мелкой
канавке, заросшей травой, и остановилась у груды валунов. За большой плитой
обнаружился ход. Заброшенная нора джимбута с расширенным входом.
Джимбуты - арзорские животные, похожие на гигантских сурков. Они
искусные землекопы и живут в огромных, разветвленных норах. Иногда в одной и
той же норе обитают несколько поколений и каждое из них расширяет нору. В
заброшенных норах иногда останавливаются на ночлег путники: даже не самые
обширные норы достаточно велики, чтобы там поместился всадник с конем.
Хинг шмыгнула в нору и выскочила обратно со второй стрелой. Шторм
позволил ей оставить добычу себе. Сейчас не до того. Надо как-то осветить
нору.
Фонарик остался на биваке вместе с остальными вещами, но ниже по склону
росли кусты пуховок. Из пухлых, похожих на вату цветов при нужде можно
делать отличные факелы. Все поселенцы это знали. Хостин набрал охапку цветов
и наломал несколько длинных толстых палок. Он расщепил их вдоль и напихал в
разломы цветов-пуховок. Заготовив с полдюжины факелов, он сунул лишние за
пояс, а один поджег. Цветы вспыхнули и загорелись ровным светом. Держа перед
собой факел, Шторм, слегка пригнувшись, вошел в нору и огляделся.
На полу, как он и ожидал, лежал скелет туземца. Рядом с погибшим
валялись его вещи. Лук, колчан стрел, дорожная сумка. А под ним... Шторм
подошел поближе, наклонился посмотреть. Да, точно. Узорчатое одеяло.
Сотканное ближайшей родственницей воина. Оно должно было приносить удачу и
отводить дурной глаз. Часть одеяла, куда, видимо, попала кровь, была
съедена. Узор был Хостину незнаком. Но не шосонна, это точно. Может, Логан
сумеет определить...
Шторм воткнул пару факелов в утоптанную землю и быстро зарисовал узор,
отметив его цвета. Теперь надо устроить временное погребение. Когда удастся
определить, из какого племени этот туземец, его клану сообщат и родичи
исполнят все положенные обряды.
Покончив с этим делом, Хостин подобрал лук и колчан. Быть может, по
стрелам можно будет понять... Он вгляделся в наконечники. Среди охотничьих
стрел торчали боевые, со страшными зазубренными наконечниками. Ему уже
случалось видеть такие стрелы. Это был нитра.
Но что делал воин нитра на землях шосонна, так близко к Котловине?
Шторм ощутил предупреждение: Сурра подала сигнал тревоги. Сюда едут
всадники. Они приближаются с подветренной стороны и скоро будут рядом с
норой. Шторм затоптал один из факелов, оставив другой гореть рядом со
скелетом. Это ненадолго отвлечет их, когда они войдут.
Он отошел и прижался к стене у входа, где тени были гуще всего. И стал
ждать.


ГЛАВА 6


Тани сидела на ранчо Куэйдов и отчаянно скучала. Все обращались с ней,
как с больной, и это начало ее утомлять. Она старательно подавляла
воспоминания о кошмаре, так старательно, что теперь у нее в памяти осталось
только смутное ощущение чего-то неприятного. Ей до смерти надоело валяться в