"Эндрю Нортон, Линн Маккончи. Ключ от Кеплиан ("Секреты Колдовского мира") " - читать интересную книгу автора

что в своем мире Саймон Трегарт почти не обладал силой, но здесь она стала
заметно мощнее. Может быть, и впрямь сила, едва тлеющая по ту сторону ворот,
здесь способна расцвести пышным цветом? Да, ему будет о чем подумать долгими
ночами.
Все, что нужно было знать относительно этих четырех камней, Элири
усвоила за неделю. Теперь ей уже и самой стало ясно, что она обладает
какой-то силой. Сколько она себя помнила, у нее всегда был дар обращения с
лошадьми. Но в Карстене он, казалось, не только вырос, но и распространился
на другие сферы. Кинан поделился с ней своими соображениями по этому поводу.
Может, и вправду, подумалось Элири, в ее собственном мире было немало людей,
обладающих скрытыми способностями? Пока она не хотела прибегать к силе. Судя
по рассказам Кинана, это делало человека слишком явно обозначенной целью.
Четыре камня-стража были надежно упрятаны в мешочек, висящий на шее. Может
быть, они еще сослужат ей свою службу, когда она снова отправится в путь.
Но до этого, пока она здесь, ей много чего хотелось успеть. Например,
поохотиться на годовалых животных, отстреливая наиболее слабых и мелких
самцов - на мясо для Кинана. Старик пытался скрыть свою возрастающую
слабость. Он снова и снова заводил разговор о том, что ей пора отправляться
в путь, раз последний снег в горах уже сошел и тропы высохли. Она прекрасно
понимала, чем объяснялась его настойчивость, но он имел право на выбор.
Кинан хотел, чтобы она запомнила его не умирающим, а тем, кем он для нее
был: другом и учителем.
Охота оказалась успешной. Дело близилось к отъезду, и в один из дней
Элири поскакала туда, где были похоронены родные Кинана. Она коротко скосила
траву на могилах, посадила цветы. Как-то во время охоты ей попались кусты с
яркими цветами и нежным запахом. Теперь она осторожно выкопала один.
Вернувшись к могилам, набрала камней и выложила их по краю того участка
земли, где, по ее предположению, Кинан мог пожелать лежать - рядом с могилой
его жены. Яркий куст посадила в изголовье. Он поймет. Никто посторонний не
догадался бы, но он поймет.
Спустя месяц они поскакали к морю и набрали столько соли, сколько
смогли соскоблить со скал. Одну за другой заполнили ею полости в скалах,
расположенные выше уровня, до которого могли достать волны. На следующей
неделе вода полностью испарится, и соль примет форму бесценных кристаллов.
С приходом тепла Кинан окреп. Теперь у него не было ощущения, что мышцы
его одеревенели. И все же он по-прежнему твердо знал, что смерть стоит на
пороге. Но сейчас он нередко забывал об этом - когда вместе с девушкой
охотился или просто скакал вдоль побережья. Копыта глухо стучали по песку...
Это было прекрасно.
На смену весне пришло раннее лето. В кладовой было полно сушеного и
копченого мяса, плодов, орехов и зелени, которую они насобирали в холмах. В
конце концов, не выдержав, старик ей сказал:
- Тропы высохли. Тебе пора отправляться.
Элири кивнула:
- На следующей неделе.
- Нет. - Он решительно покачал головой. - Ты говорила то же самое на
прошлой неделе и за неделю до этого. Проведи завтрашний день со мной, еще
один уйдет на сборы, а потом - в путь. Время пришло. - Кинан мягко
дотронулся до ее руки. - Дитя, все когда-нибудь кончается. Теперь настало
тебе время уходить. Близится и мое время, как ты понимаешь, но об этом мы