"Эндрю Нортон, Грейс Эллен Хогарт. Чихнешь в воскресенье " - читать интересную книгу автора

- Хорошо, - Джим посмотрел на Фредерику, и она кивнула в сторону
телефона.
Джим отыскал доктора Скотта, который пообещал зайти и посмотреть
ребенка, как только освободится. Но так как освободится он не раньше, чем
через полчаса, то дал Джиму инструкции, что нужно сделать немедленно.
Когда встревоженный отец вторично повесил трубку, он спросил у
Фредерики, можно ли позвонить жене и передать инструкции врача. Фредерика
согласилась, но тут ей в голову пришла новая мысль.
- Послушайте, Джим, - быстро заговорила она, - почему бы вам не пойти
домой и не побыть до прихода доктора Скотта? Со мной здесь Филиппина, - она
повернулась к женщине рядом с собой. - Вы ведь можете задержаться?
- Конечно, - ответила Филиппина. - И Джиму незачем возращаться до утра.
Я останусь с вами на ночь, Фредерика. Конечно, если хотите, - и увидев, что
Фре дерика колеблется, она добавила; - Мне кровать не нужна. Я могу спать на
диване. Я бы предпочла это, чем возвращаться на Ферму.
- Но это же невозможно, Филиппина. Внизу так одиноко. Вы там не уснете.
- Усну. Вы забываете, что я веду уединенную жизнь... - Фредерике
показалось, что она сейчас добавит "как и вы" в одном из своих приступов
горечи. Но Филиппина продолжала: - Не стойте так, Джим. Поспешите, - она
произнесла "шпешите", но Джим ее понял. Бросив быс трый взгляд на Фредерику,
он выбежал. Все произошло так внезапно, что Фредерика была просто
ошеломлена. Она закурила и попыталась собраться с мыслями.
- Вы ведь не возражаете, Фредерика? Вы рады, что я здесь? А мне... мне
здесь гораздо лучше, чем... - она махнула рукой в направлении Фермы.
- Не возражаю? Вы святая, Филиппина. Я готова остаться одна... но
пообещала Тэйну Кэри, что не буду... и... ну, признаюсь, последние недели
поубавили у меня храбрости.
- Знаю. У меня тоже. Такое ужасное дело... и так близко к нам. Но
больше ничего дурного не будет. Об этом я и хотела поговорить с вами. Мне
это поможет и, думаю, вам тоже. Мы сейчас одни, и я хочу рассказать вам, что
знаю. Вы не представляете, как это мне помо жет... поможет разговор с тем,
кто не так близко.
- В чем дело, Филиппина? - Фредерика распрями лась. Голос женищны
звучал хрипло и напряженно.
Филиппина прикурила вторую сигарету от первой и заговорила медленно и
очень четко.
- Понимаете, теперь, когда Марджи мертва, нам больше нечего бояться.
- Что это значит? - чуть не закричала Фредерика.
- Я вам расскажу, - продолжала Филиппина. Голос ее стал мягче. - Только
садитесь поудобнее. Это очень печальная и жалкая история.
- Вы хотите сказать... что Марджи убила Кэтрин Клей? Но, Филиппина, это
невозможно.
- Почему?
- Она, конечно, была ужасным ребенком, но убий ство... О, нет,
Филиппина.
- Послушайте! - Филиппина в свою очередь накло нилась вперед. - Я не
строю предположения. Я знаю. И знала с самого начала, просто не могла
сказать. Мне было жаль девочку: она не понимала, что делает. К тому же я
сама ненавидела Кэтрин Клей, - при этих словах лицо ее застыло, брови
сдвинулись, но она продолжала: - Я сама видела много смертей... во время