"Эндрю Нортон, Грейс Эллен Хогарт. Чихнешь в воскресенье " - читать интересную книгу автора

- Должен вернуться к Конни. И еще может звонить Питер. Что-нибудь
передать ему? - небрежно добавил он.
- Нет. Нет, спасибо, - Фредерика чувствовала, что краснеет. Какая
глупость! Она была благодарна темноте.
На тропинке показался сержант Браун.
- Добрый вечер, - он вежливо поздоровался с Фре дерикой, которая уже
вышла из машины, потом повернулся к Тэйну, который уже собрался уезжать. -
Привет, шеф, - сказал он и с беспокойством добавил: - Есть новости?
- А, Джим, - ответил Тэйн. - Нет. Сообщать нечего. Просто хотел
убедиться, что ты на месте, - и прежде чем начальника полиции могли еще о
чем-нибудь спросить, его маленькая машина взревела и исчезла в ночи. - Вот и
все, - заметил сержант, и они пошли к дому по тропинке.
- Я рада, что вы здесь, Джим, - сказала Фредерика. - Не хотелось бы
возвращаться в пустой дом, говорю об этом без стыда. Меня начинают подводить
нервы.
- Может, тут вам кажется одиноко, но дом очень уютный. И посетителей
было множество. Я вернулся в пять. Сначала заглянул преподобный Уильямс,
сказал, что решил все же не покупать книгу. Потом миссис Хартвел. А Джеймс
Брюстер и Филиппина только что ушли. Я как раз подумывал о кофе... конечно,
если вы разрешите.
- Конечно, и надеюсь, вы поужинали.
- Да, спасибо. Кстати, я ждал вас и приготовил две порции. И уже начал
беспокоиться. Но кофе, во всяком случае, не пил до вашего приезда.
- Как ваша семья? - спросила Фредерика, когда немного погодя они сидели
за кухонным столом и пили сваренный сержантом черный кофе.
- Я бы сказал, и хорошо, и не очень. Сузи - это моя жена - здорова, но
ребенок кашляет. Я сказал Сузи, что нужно вызвать врача, но она ответила,
что справится. Знаете, каковы женщины... - он, спохватившись, замол чал.
Фредерика рассмеялась.
- Я бы сказала, что она исключение. Большинство женщин вызывают врача
при любом булавочном уколе. Они думают, что дети сделаны из фарфора, - и тут
же подумала, как по-старчески это звучит.
- Сузи не такая, - довольно ответил Джим. Но прежде чем он смог
пуститься в описание достоинств Сузи, снаружи послышался шум машины. - Надо
же, еще посетители, - удивился Браун, вставая и направля ясь к передней
двери. Чуть позже Фредерика услышала, как он говорит: - Привет, Фил! Разве
вам не пора спать?
Хлопнула дверь. Фредерика тоже встала и вышла в коридор. Навстречу шла
Филиппина. Джеймса не было видно. - О, Фредерика, - запыхавшись, сказала
Филиппина. - Простите, что так поздно. Я... я должна была прийти. Марджи...
Она умерла. Я почувствовала, что должна поговорить с вами. Вы единственная
кажетесь нор мальной в этом городе.
- Наверное, вы хотите выпить кофе, - сказал Джим, подталкивая их на
кухню.
- А где Брюстер? - спросил он, когда все сели.
Филиппина сжала в маленьких руках чашку с дымя щимся кофе и отпила с
благодарностью, как жаждущий ребенок.
- После нашего ухода отсюда, - заговорила она между глотками, - мы
решили вернуться в больницу. Потом... потом мы узнали о Марджи... Джеймс
подумал, что нужно отвезти Марту Хартвел и Маргарет назад на Ферму. Они