"Эндрю Нортон, Грейс Эллен Хогарт. Чихнешь в воскресенье " - читать интересную книгу авторасрублены, так что открывался вид на предзакатное небо, на сонный городок
внизу и за ним - на зеленую долину с широкой рекой, в которой отражалось розовое небо. Фредерика совершенно забыла о Тэйне, завороженно прошла мимо него и остановилась у окна. - Волшебный вид, верно? - послышался негромкий женский голос. Фредерика повернулась. Она не заметила Конни, которая сидела на длинном диване у очага. Она отложила книгу и встала с выражением ожидания на лице. Фредерика снова ощутила дружелюбие этой жен щины, как и при первой встрече. - Невероятная красота, - просто ответила она. - Вы... вам ужасно повезло... - Вы ведь поужинаете с нами? - сразу спросила Конни, но Фредерика заметила, что она при этом украд кой взглянула на Тэйна, словно ожидала одобрения. - Не с нами, дорогая. Боюсь, что только с тобой. - О, Тэйн, опять! - однако Конни тут же добавила: - Но я должна простить тебя: ты ведь привез мне Фреде рику. - И я рада, что он это сделал, - с искренним удовольствием сказала Фредерика. - С самой ярмарки я хотела снова с вами повидаться, но была привязана к магазину... ну, сами знаете, то одно, то другое... - Да, да, одно, другое, - быстро согласилась Конни и чуть натянуто рассмеялась. - Мне следовало самой побывать у вас в магазине, но я становлюсь все ленивей и ленивей. И вы сами видите: мы живем далеко, а меня вряд ли можно назвать заядлой велосипедисткой, - она повернулась к мужу. - Ты должен сразу уехать или можешь немного задержаться? вами, прежде чем отвезу Фредерику домой. - О, Тэйн, - голос Конни едва слышно дрожал. - Придет ли конец этому несчастному делу? Становится все хуже и хуже. Как Марджи? - Я прежде всего заеду к ней. Но мы должны смотреть в лицо правде, дорогая: боюсь, она безнадежна. Врачи говорят, что она уже два дня как умерла бы, если бы не ее молодость, - он помолчал. - Но могу честно сказать, что конец расследования близок. Нам осталось завернуть за последний угол. У нас очень серьезные подозрения, но пока нет доказательств. Фредерика хотела заговорить, но Конни останови ла ее. - Не расспрашивайте его, - посоветовала она. - Могу вам сказать, что он будет уклончив и сведет вас с ума от раздражения. Не выходите замуж за полицейского! После ухода Тэйна Конни занялась ужином. Фредери ка, от помощи которой отказались, села у окна и смотрела, как на темнеющем небе появляются звезды. Какой дол гий день от восхода до заката! Постепенно к ней вернулась утренняя удовлетворенность. Тэйн ее друг, и Конни... и Питер. Они ее не подозревают. И когда это ужасное дело кончится, у нее останутся друзья и красота и мир этого новоанглийского деревенского лета. Пока они ели, совсем стемнело и Конни зажгла на стольную лампу. Она создавала уютный теплый кружок в темноте; как лагерный костер в лесу, подумала Фредери ка. После еды они сидели, негромко и просто разговаривали. Говорили в основном о себе. Фредерика рассказала Конни о своем замысле книги и почему она приехала в Южный Саттон. Конни призналась, что тоже жила в Нью-Йорке, и что она оставила работу в реклам ном агентстве, чтобы выйти |
|
|