"Эндрю Нортон, Грейс Эллен Хогарт. Чихнешь в воскресенье " - читать интересную книгу автора

бремя нашего одиночества, как вы думаете?

Глава 9

Возвращаясь рядом с Питером Моханом в книжный магазин, Фредерика
благословенно забыла о своих трево гах, говорила о самых обычных вещах и
делала вид, что Марджи и Джеймс существуют лишь в ее воображении, а тело в
ее гамаке - всего лишь кульминация дурного сна, от которого она уже
проснулась.
Питер чувствовал ее настроение и не настаивал, чтобы она рассказала, о
чем задумалась, когда он увидел ее в аптеке; дурная новость тоже может
подождать, решил он. Взяв ее под руку, он сказал:
- Я очень рад, что в Южный Саттон приехала Фреде рика Винг, а не
библиотекарша, которую я представлял себе, когда Люси Хартвел объявила, что
нашла временно го управляющего.
- Я тоже рада этому, - ответила Фредерика, игнори руя скрытый
комплимент, но одновременно радуясь ему.
- Но даже сейчас я о вас не очень-то много знаю. Вы библиотекарь. Вы
пишете книгу. Это я знаю. Кстати, как она продвигается? И что еще вы
написали? Давайте. девушка, выкладывайте.
- Я уже много лет делаю вид, что пишу, но безособого успеха. Однажды я
даже закончила роман о загадочном убийстве... - Фредерика неожиданно замол
чала. Собственный голос показался ей слишком громким в темноте и тишине
улицы. Слова повисли в воздухе как дурное предзнаменование. Фредерика
поторопилась по хоронить их, отправить назад в кошмар, от которого сама еле
очнулась. - Ну... не очень хорошо получилось. Я не беспокоилась о ключах.
Все казалось таким очевидным. Но сейчас я надеюсь на свой новый замы сел...
о викторианских писательницах. Я вам уже говорила. Издательство даже
прислало мне одобрительное письмо.
- Хорошо, - согласился Питер. Он с некоторым беспокойством отметил
нотку истерии в ее голосе. Эта история сильно подействовала на нее - еще
бы! - Но вы не рассказали, в каком состоянии работа, как она про двигается.
- Не торопите меня. Если захотите, я буду всю ночь рассказывать. Я
совершенно очарована этими невероят ными викторианками. А у мисс Хартвел я
нашла целую полку романов, которые давно разыскивала. Романы Сьюзан Уорнер,
Марии Каммингс, Мэри Холмс. А я ведь все библиотеки в Нью-Йорке обыскала.
Замечательные женщины, целая группа, авторы бестселлеров 1850-1860 годов...
Но, наверно, я все это уже рассказывала вам или вы знаете лучше меня.
- Я слышал только о "Просторном, просторном мире", но, кроме этого,
признаюсь в своем невежестве.
- Конечно, это отличный образец патетического на правления в
литературе, но все равно интересно, - она помолчала. Потом уже медленнее
продолжила: - Знаете, перед приездом сюда я много часов переписывала сцену
из "Кличи" Сьюзан Уорнер, причем по поводу лоскутно го одеяла. Уджасно было
трудно, шрифт слишком мелкий, и перепечатывать нельзя было, приходилось
вручную... Но стоило усилий, типично американская сцена...
- Несомненно, поэтому вы и выиграли одеяло миссис Пайк. - Да, знаю. Это
одна из причин, почему я так его хотела. Но вы поймете, в каком я состоянии,
когда я признаюсь, что эта прекрасная вещь до сих пор лежит в кресле у меня
на кухне. Я бросила его туда... в ту ночь. Больше того, сама миссис Пайк