"Эндрю Нортон, Грейс Эллен Хогарт. Чихнешь в воскресенье " - читать интересную книгу автора

- Конечно, Тед, если это необходимо. Я уверена, иначе вы бы не стали на
этом настаивать.
Появился один из полицейских Тэйна и незаметно вышел в сад. Все
одновременно, словно по сигналу, встали, и тут миссис Хартвел неожиданно
спросила:
- Можно мне остаться с вами, Фредерика? Я уверена, Маргарет меня
отпустит, а вам не захочется быть одной. Я с радостью.
- Вы очень добры, миссис Хартвел, - быстро ответи ла Фредерика, - но я
хочу побыть одна. Полицейский за дверью и...
- Понимаю, - в голосе миссис Хартвел прозвучали обычные капризные
обиженные нотки. Какой получился бы рассказ для следующей встречи женского
церковного совета - ночь ужаса! Все видели, что на самом деле миссис Хартвел
вовсе не понятно, но Фредерика слишком устала, чтобы думать об этом.
Фредерика вышла и постояла за дверью. Небо на горизонте осветилось
первыми признаками рассвета. Проснулась какая-то птица и объявила об этом
всему миру; Фредерика была благодарна ей за бодрую ноту. Питер задержался.
- Вы уверены, что все в порядке?
- Совершенно. Очень хочу спать.
- Хорошо, - он на мгновение положил руку ей на плечо, потом отправился
вслед за остальными.
Но когда Фредерика вернулась в пустой дом к грязным кофейным чашкам, на
нее вновь навалилась депрессия. Тогда, решительно отвернувшись от
неубранного, она поднялась наверх. Но уснуть не смогла. Переворачивала
подушку, перекатывалась с одной стороны кровати на другую, но никак не могла
забыть о лежавшем внизу холодном теле Кэтрин Клей и о несчастном полицейс
ком, несущем свою молчаливую вахту. Почему они не увезли тело сразу?
Наконец Фредерика зажгла свет, встала и надела халат. Гораздо проще,
решила она, отказаться от борьбы. Спус тившись, она собрала грязные чашки и
сварила свежий кофе. Позвала полицейского. Тот с благодарностью при нял
кофе, но посидеть отказался и вышел, прихватив с собой дымящуюся чашку, а
Фредерика устроилась в кабинете. Раскрыв ящик стола, она достала наброски
будущей книги и, обхватив голову руками, чтобы сосре доточиться, начала
внимательно изучать их. В голове уже начал складываться очерк жизни трех
трудолюбивых "ца рапающих женщин". Фредерика протянула руку к стопке бумаги
с нетерпением, порожденным внезапным созида тельным порывом, благодарная за
то облегчение, которое приносил ей этот порыв. Много времени спустя она
взглянула на часы и обнаружила, что уже полшестого утра. Снаружи небо
окрасилось алым, а первая неуверен ная птичья песня превратилась в могучий
хор. Фредерика встала и потянулась. Потом, после недолгого колебания, прошла
на кухню и с очарованием ужаса взглянула через окно на гамак и тело Кэтрин
Клей. За гамаком, как символ горя, медленно расхаживал полицейский.
Фредерика подавила свои страхи; глядя на тело в ярком свете утра, она
почувствовала, как тайна этой смерти отпускает ее. Она теперь сможет уснуть,
а впереди целый день. Воскресенье. Благословенная мысль. Конеч но, если не
появится полиция для исполнения своих ужасных обязанностей и не продолжатся
бесконечные вопросы. Но этого не будет. Еле поднимая одну усталую ногу за
другой, Фредерика потащилась к постели. Через несколько часов рассвет
перешел в солнечный день, пятна света поползли по ковру, но Фредерика спала.

Глава 5