"Эндрю Нортон, Грейс Эллен Хогарт. Чихнешь в воскресенье " - читать интересную книгу автораМожет, поэтому я и приехала в Южный Саттон, - вмешалась Фредерика.
- О, вы имеете в виду этих оксфордских деканов, у которых всегда смешивается время и все улики, - сказал Питер. - Да, это, а также подлинные случаи, как случай Вебстера, классический пример убийства в Гарвардском университете. - Ну, это прекрасно, - с энтузиазмом вклинился Тэйн. - Вы знаете тот случай, Мохан? Доктор Джордж Паркмен был убит профессором Вебстером, который задолжал ему крупную сумму. Никто и не подумал бы заподозрить такого почтенного джентльмена, но за ним подсматривал служитель, и что же он увидел? Старый профессор расчленяет труп и сжигает его в камине кол леджа! - Да, согласен, случай прекрасный. Разве не на нем выступал в качестве свидетеля Оливер Уэнделл Холмс? - Верно. Добрая старая Новая Англия, превосходное место для убийств, - со смехом заключил Кэри. Марджи, которая слушала с напряженным вниманием, вдруг громко спросила: - Ну, хорошо, почему бы вам тогда не поискать тело. Кэтрин Клей, которая исчезла после ланча? Никто не знает, где она, и с тех пор ее никто не видел. Впрочем, если ее прикончили, мало кого это расстроит, - с горечью добавила она, уже не так громко. - Дорогая Марджи, - повернулся к ней Питер, - разве эта женщина хоть раз приходила вовремя? - Н-нет. Но все равно, если вам нужно загадочное убийство в Южном Саттоне, начало хорошее. - Опять-таки неверно, - возразил Тейн. - Обычно все начинается с тела, а не с его поисков. вы были повнимательнее, мертвых тел вообще не было бы. Тэйн, Фредерика, Питер и Конни - все посмотрели на побледневшее лицо девушки, на котором теперь от четливо выделялись красные пятна. - Боже, она говорит серьезно, - прошептал Тэйн, вставая. - Эй, девочка, на что ты намекаешь? - но прежде чем кто-то смог остановить Марджи, она вскочи ла и выбежала через открытую дверь в темноту летней ночи. - Оставьте ее, Кэри, - спокойно сказал Питер. - Это то, что ее мать называет "театром". Ей очень нравит ся действовать на неподготовленную аудиторию. И у нее свои счеты с Кетрин, она действительно желает ей смерти. Чуть потоптавшись, начальник полиции сел и вернул ся к оладьям с земляничным вареньем. - Она совсем спятила, - пробормотал он про себя. Заговорили о других вещах. Так продолжалось до велико го момента, когда убрали тарелки, спели гимн и священник произнес несколько подобающих случаю слов. Питер шепотом сообщил Фредерике, что священника зовут пре подобный Арчибальд Уильямс. И наконец перешли к долгожданному розыгрышу. - Номер тридцать пять! - очень громко объявила жена священника, вытащив номерок из шляпы. - Но... но... это же м о й номер! - ахнула Фредерика. - Я хотела одеяло, потому что... у меня день рождения... и... Я хочу сказать... Боже! Что же мне теперь делать? - Встать и взять свой выигрыш, - серьезно ответил Питер. Вот почему Фредерика полчаса спустя, возвращаясь домой с прекрасным лоскутным одеялом, пошла не на верх, к себе, а на кухню. |
|
|