"Тенцинг Норгей. Тигр снегов (мемуары)" - читать интересную книгу автора

молодыми людьми, когда они впервые устраиваются на
работу. Вас спрашивают: "Вам приходилось делать эту
работу раньше?" Вы отвечаете: "Нет". Вам говорят: "Нам
нужны только опытные люди". Вы уходите, чувствуя, что
никогда в жизни не поступите на работу только потому, что
не работали раньше.
Как бы то ни было, в 1933 году я получил отказ.
Экспедиция выступила из Дарджилинга, а я остался...
Еще много месяцев я продолжал смотреть за коровами
Поури и продавать молоко. Среди моих покупателей была
молодая женщина из племени шерпов - Анг Ламу. Она
родилась в Дарджилинге и работала там в качестве айя,
домашней работницы. Я никогда не обращался к ней на
родном языке, а только на непальском, и она даже не знала,
что я шерп. Встречаясь, мы каждый раз препирались.
- Раз я все время покупаю у тебя, ты должен наливать
мне побольше, - говорила она.
- Не могу, - отвечал я.
- Ты страшно жадный, - продолжала она.
- А ты надоела мне своей торговлей.
В этом нет ничего примечательного, и я, вероятно, давно
успел бы позабыть об этом, если бы Анг Ламу не была
теперь моей женой.
Прожив в Дарджилинге около года, я узнал от людей из
Солу Кхумбу, что родители считают меня мертвым. Я
решил вернуться повидать их, но Поури не хотел отпускать
меня. Он сказал, что я должен найти себе замену, если хочу
уйти. Тогда я отправился в город, нашел желающего и
привел с собой, после чего быстро двинулся в путь, не
давая Поури времени придумать новое возражение.
Придя домой, я убедился, что земляки сказали правду:
родители и в самом деле готовились совершить по мне
обряд как по мертвому. При виде меня они расплакались,
потом ужасно обрадовались; на этот раз дело обошлось без
колотушек. За время моего отсутствия в Солу Кхумбу
произошло землетрясение; часть нашего дома обвалилась,
и я первым делом помог починить его. А потом стал делать
ту же работу, что прежде: пасти яков. На следующее лето я
впервые отправился в Тибет за солью, которой у нас в Солу
Кхумбу всегда нехватка. Через большой перевал Нангпа Ла
("Ла" означает по-тибетски "перевал") я пришел в поселок
Тингри Гангар около Ронгбука, по ту сторону Эвереста. Я
воспользовался случаем посмотреть знаменитый монастырь
Ронгбук. Он намного больше Тьянгбоче и насчитывает
свыше пятисот монахов и монахинь. Как раз здесь
неподалеку разбивали базовый лагерь все английские
экспедиции на Эверест, да только в этом, 1934 году
восхождений не было. А не то соль не скоро попала бы в
Солу Кхумбу!
Прошло несколько месяцев, и отец снова попросил меня