"Ларри Нивен. Мошка в зенице господней" - читать интересную книгу автора

крайней мере, не на такой, который мог преодолеть тридцать пять световых
лет в обычном пространстве. Пилоты чужаков должны были сойти с ума от
недостатка места, конечно, если они не были крошечными или любили
замкнутое пространство, а, может, провели прошедшие несколько сотен лет в
надувных баллонах с туманными, светонепроницаемыми стенами... Впрочем,
пока об этом было известно слишком мало, и оставалось слишком много места
для домыслов. Но ничего лучшего он сделать не мог. Блейн снова погладил
нарост на носу.
Он хотел было выключить экраны, но передумал и усилил увеличение.
Довольно долго он смотрел на результат, затем выругался.
Пришелец направлялся прямо к солнцу.


Затормозив, "Мак-Артур" оказался на орбите вокруг Бригита, а затем
опустился в защитное Поле Лэнгстона базы, расположенной на залитой светом
поверхности спутника. Маленькая черная стрела опустилась на огромную
черную подушку. Без поля, поглощавшего энергию удара, на поверхности
снежного шара Луны остались бы огромные кратеры.
Персонал заправочной станции тут же занялся своим делом. Жидкий
водород, получаемый электролизом из пористого льда Бригита и очищаемый
после сжижения, полился в емкости "Мак-Артура". Одновременно с этим
Синклер вывел своих людей наружу. Они кишели вокруг корабля, пользуясь
выгодами низкой гравитации и теневой стороны. Боцманы пронзительно кричали
на снабженцев, и постепенно станция освобождалась от запасных частей.
- Командор Френзи просит разрешения подняться на борт, сэр, - доложил
вахтенный офицер.
Род скорчил гримасу.
- Пусть поднимается, - сказал он и повернулся к Сэлли Фаулер, скромно
сидевшей на месте вахтенного гардемарина. - Вы никак не поймете, что весь
путь мы проделаем с большим ускорением, а вам известно, что испытываешь
при этом. Кроме того, это опасная миссия!
- Фу! Вам было приказано доставить меня на Новую Шотландию, -
обиженно напомнила она, - и ничего не говорилось о высадке на этом снежном
шаре.
- Это был слишком общий приказ. Если бы Кзиллер знал, что нам
придется сражаться, он никогда не позволил бы вам подняться на борт. Как
капитан корабля, это должен решить я, и я говорю, что не возьму племянницу
сенатора Фаулера в возможное сражение.
- Ох, - она на мгновение задумалась - нужно было искать другой
способ. - Род, выслушайте меня. Для вас это увлекательное приключение,
правда? А что, по-вашему, чувствую я? Чужаки это или просто заблудившиеся
колонисты, пытающиеся снова вернуться в Империю, это моя область. Это то,
для чего я училась, и я единственный антрополог на борту. Я вам просто
необходима.
- Мы можем все сделать и без вас. Это слишком опасно.
- Но вы же позволили мистеру Бари остаться на борту.
- Не по своей воле. Адмиралтейство приказало мне не выпускать его с
корабля. Меня не волнует его безопасность, но мне небезразлична
безопасность ваша и ваших слуг...
- Если вас беспокоят Адам и Энни, что ж, оставьте их здесь. Они плохо