"Ларри Нивен. Мошка в зенице господней" - читать интересную книгу автораточно такими же, так что, если они и скрывали дрожжевые торты или что-то
подобное, все равно создавалось впечатление пиршества. Род заставил себя забыть все заботы и наслаждаться обедом. - И что вы собираетесь делать сейчас, леди? - спросил Синклер. - Вы бывали прежде на Новой Шотландии? - Нет. Я путешествовала не ради развлечения, а по делу, командор Синклер. Думаю, вашей родине не может польстить мой визит, - она улыбнулась, но в глазах ее по-прежнему таились световые годы бездонного космоса. - А почему мы не можем быть польщены вашим визитом? Нет места во всей Империи, где думали бы о себе плохо. - Благодарю вас... но я антрополог, специализирующийся на примитивных культурах. Вряд ли Новую Шотландию можно отнести к ним, - заверила она его. Акцент Синклера вызвал у нее профессиональный интерес. Неужели на Новой Шотландии действительно так говорят? Звуки, издаваемые мужчиной, напоминали что-то из доимперских повестей. Впрочем, она думала об этом осторожно, стараясь не смотреть на Синклера. Ей не хотелось обидеть самолюбивого инженера. - Хорошо сказано, - зааплодировал Бари. - За последнее время я встречал множество антропологов. Это что, новая специальность? - Да. К сожалению, раньше нас было очень мало. Мы уничтожали все хорошее во множестве миров, вошедших в Империю. Надеюсь, мы никогда не повторим этих ошибок снова. - Думаю, это должно шокировать, - произнес Блейн. - Неожиданное вхождение в состав Империи, нравится тебе это или нет, даже если нет Капитан Кзиллер говорил, что у него есть какие-то трудности с управлением. - Я не могла, - она уныло посмотрела вниз, на свою тарелку, затем подняла голову и вымученно улыбнулась. - Наша первая заповедь гласит, что мы должны симпатизировать людям, которых мы изучаем... А я ненавижу это место, - добавила она с внезапной яростью. Эмоции шли ей на пользу - даже ненависть была лучше пустоты. - Естественно, - согласился Синклер. - Любой бы чувствовал то же, проведя месяцы в концентрационном лагере. - Есть кое-что похуже, командор. Здесь исчезла Дороти... Это девушка, с которой мы прибыли сюда. Она... просто исчезла, - воцарилось долгое молчание, и Сэлли смутилась. - Прошу вас, не позволяйте мне портить вам обед. Блейн безуспешно пытался найти тему для разговора, и тут Уайтбрид невольно подсказал ему ее. Поначалу Блейн заметил только, что младший гардемарин делает что-то под столом. Но что? Дергает скатерть, пробуя ее на растяжение, а раньше разглядывал хрусталь. - Да, мистер Уайтбрид, - сказал Род, - это очень крепкое. Уайтбрид взглянул на него и покраснел, но Блейн не собирался смущать мальчика. - Скатерть, серебро, тарелки, блюда, хрусталь - все это весьма прочно, - свободно сказал он. - Обычное стекло не пережило бы первого же сражения. Наш же хрусталь - это кое-что другое. Это было вырезано из экрана разрушенного при входе в атмосферу корабля Первой Империи. Во всяком случае, так мне рассказывали. Сейчас мы не умеем получать таких |
|
|