"Ларри Нивен. Молот Люцифера" - читать интересную книгу автораИ целую ночь буду поить вас за свой счет. - Двумя глотками он расправился
со своей выпивкой. Подняв глаза, он обнаружил, что слушатели рассеялись, и направился обратно к бару. Джулия, завладев рукой сенатора Джеллисона, вела знакомить его с новичками. По пятам за ними следовали помощники сенатора. - Половина кометы - это очень много, - произнесла Маурин. Тим обернулся и обнаружил, что она по-прежнему находится рядом с ним. - И как вы вообще смогли разглядеть хоть что-то через этот смог? В голосе звучал интерес. И глядела она с интересом. И никто не мешал ей уйти со своим отцом. От шотландского у него потеплело в горле и в желудке. Тим принялся рассказывать о своей горной обсерватории. Ее - обсерваторию - отделяют от горы Вильсон не так уж и много миль, но, тем не менее, она находится достаточно далеко в глубине гор Анджелес, чтобы свет Пасадены не мешал наблюдениям. Там у него есть запасы пищи, есть помощник, и он месяцами проводит ночные наблюдения неба. Он следит за уже известными астероидами, за спутниками планет, он приучает свои глаза и мозг наизусть помнить небо. Наблюдая, он постоянно ожидал найти току света там, где ее быть не должно, заметить аномалию, которая... В глазах Маурин появилось знакомое выражение. - Я уже надоел вам? - спросил он. Она стала извиняться. - Нет, нет, ну что вы, просто... так, случайная мысль. - Я знаю, что меня иногда заносит. Она улыбнулась, покачала головой. Ее роскошные темно-рыжие волосы всколыхнулись, пустились в пляску. финансированию науки и астронавтики. Он любит отвлеченные научные исследования, и от него это перешло ко мне. Просто я... Вот вы - человек, знающий, чего он хочет, и вы нашли то, что искали. Не о многих можно сказать то же самое. - Она внезапно стала совсем серьезной. Тим смущенно рассмеялся. Мне что, исполнить на бис? - Ну... вот что вы будете делать, если вы высадились на Луне, и тут выяснилось, что куда-то потеряли программу исследований? Хм... Не знаю. Я слышал, конечно, что у высаживающихся на Луне бывают некоторые трудности... - Ладно, пускай вас это не беспокоит, - сказала Маурин. - Сейчас вы не на Луне, так что наслаждайтесь. Очищая улицы от смога, вдоль холмов Лос-Анджелеса дул сухой и горячий ветер, известный под названием "Санта Анна". В рано наступивших сумерках танцевали огни уличных фонарей. Гарви Рэнделл и его тень Лоретта катили в зеленом "торнадо" с открытыми стеклами. Приятно: летняя погода в январе. Доехали до особняка Суттеров. Гарви притормозил машину возле одетого в красную куртку слуги-парковщика. Подождал, пока Лоретта отрегулирует на лице тщательно отработанную улыбку. Они вместе проследовали через огромный парадный вход. Сцена - обычная для вечеринок, устраиваемых в Беверли Хилз. Сотня людей рассыпана промеж маленьких столиков, и еще сотня собравшихся |
|
|