"Бетти Нилс. Возрежденная любовь [love]" - читать интересную книгу автора

Боллингер.
- Спасибо на добром слове, Болли, но я, если честно говорить, боюсь,
что тетя Мириам может оказаться права. Мне уже двадцать четыре года, и мне
еще ни разу не делали предложение выйти замуж, за мной не ухаживал ни один
молодой человек. Все относятся ко мне только как к медсестре. Я знаю, что
некрасива.
- Глупости, мисс Абби, - возразил Боллингер. - Просто вы еще не
встретили своего мужчину, вот и все. Он появится, не волнуйтесь.
- Да? Хорошо, но я не выйду замуж, пока этот человек не поможет тебе,
- твердо сказала она старику. - А теперь пойдем посмотрим твою комнату, а
потом сходим в кино.
Это предложение ввергло бы дядю Седжели в состояние шока: как - идти
в кино через неделю после похорон матери?! Немыслимо! Она вообразила себе
его реакцию, но какая разница, что дядя подумает по этому поводу; мама не
осудила бы ее. Жизнь продолжается, и от того, что вы сидите в зрительном
зале и смотрите на экран невидящими глазами, никто не уходит из вашего
сердца и из вашей памяти; по крайней мере, вы сидите в тепле, и это
несравненно лучше, чем находиться в маленькой квартирке и постоянно
вспоминать только прошлое - вот этого она действительно ни за что бы не
вынесла.
На следующее утро Абигайль попрощалась с Боллин-гером и отправилась в
аэропорт. Билет на самолет она заказала сразу после разговора с
неулыбчивой особой из агентства, точно следуя ее распоряжениям. Дома она
уложила в чемодан вещи, которые, по ее мнению, могут ей понадобиться.
Разумеется, форменное платье, шапочки и передники, которыми ее в свое
время заставили обзавестись. И вот она в самолете и, открыв блокнот снова,
подсчитывает предстоящие расходы. Если повезет, то придется потратить не
больше нескольких шиллингов, разумеется в эквиваленте; марки для писем
Боллингеру, свои мелкие расходы. Она надеялась, что ее пациентка задержит
ее не на две недели, а больше - на три или даже на четыре; при жалованье в
двадцать фунтов в неделю к концу месяца это составило бы кругленькую
сумму, кроме того, ей обещали оплатить проезд. Абигайль убрала блокнот,
взяла предложенную стюардессой газету.
Ей удалось отвлечься от своих тревожных мыслей. Вынырнувший откуда-то
из-под облаков плоский ландшафт Голландии явился для нее полной
неожиданностью.
Обслуживающий персонал аэропорта Скипол знал свое дело. Вместе с
другими пассажирами ее провели по коридору к большому аэропортовскому
автобусу, который повез их в город. Десять миль до Амстердама они проехали
с такой скоростью, что Абигайль толком не успела ничего рассмотреть и,
очутившись на конечной остановке автобуса, с трудом осознала, что она уже
в Голландии. Ей казалось, что совсем недавно она простилась с Боллингером,
да, собственно, так оно и было. Вспомнив о полученных инструкциях,
Абигайль взяла такси, чтобы доехать по указанному адресу в район
Аполлолаан. Таксист сказал, что этот район находится довольно далеко от
центра города. Они миновали оживленную старую часть центра, затем новые
кварталы, застроенные многоэтажными домами и магазинами, и, немного не
доехав до указанного адреса, такси остановилось. Абигайль вышла из машины,
заплатила шоферу и, перейдя через тротуар, направилась к внушительному
зданию, на которое ей указал таксист. Свои первые впечатления о доме она