"Андрей Николаев, Олег Маркеев. Черное таро " - читать интересную книгу автораАндрей Николаев, Олег Маркеев
Черное таро Глава 1 Начало осени выдалось жарким и вечер не принес прохлады после духоты знойного дня. Вымотанные жарой кони шли усталым шагом, вяло отмахиваясь от докучливых мух. Корнет Корсаков снял кивер*, вытер рукавом доломана** мокрый лоб и оглянулся назад. Пятеро приданных ему казаков угрюмо, с видимым сожалением посматривали по сторонам из-под лохматых шапок. Смотреть было на что: распахнутые, а кое-где и сорванные с петель двери складов и магазинов так и приглашали заглянуть, проверить, не забыли ли чего хозяева при спешном отъезде. Купеческие особняки, лабазы, пустые торговые ряды... Как только пронесся слух, что Москву могут оставить население бросилось вон из обжитых квартир и домов, торопясь вывезти домашний скарб подальше от обреченного города. Насколько знал Корсаков, совет в Филях, на котором главнокомандующий принял решение оставить Москву, закончился только несколько часов назад, а впечатление было, будто горожане давно готовилась к подобной ситуации. ______________ * Головной убор гусар. Представлял из себя усеченный конус, расширяющийся к верху. Изготавливался из фетра. Сверху к киверу крепился султан - украшение из заячьего меха. Западные окраины опустели, словно горячий ветер выдул людей, оставляя завоевателям пустые улицы, усеянные обломками мебели, обрывками бумаги, клочьями сена, тряпьем - всем тем, что бросали второпях уходившие жители. Изредка позади вспыхивала ружейная стрельба - авангард Мюрата* вступал на окраины древнего русского города. ______________ * Иоахим Мюрат, 1767-1815, маршал Франции Хорунжий* Головков поравнялся с Корсаковым и душераздирающе вздохнул. Корнет покосился на него. ______________ * Звание хорунжего соответствовал корнету, звание гвардии корнет - сотнику, поручику. - Водицы бы хоть свежей набрать, а Алексей Василич? - Скажи уж: в домах пошуровать не терпится, - усмехнулся Корсаков. - Ну, это, вроде как, тоже не помешает, - согласился хорунжий. - Все одно пропадет - не воры, так француз приберет. А казак с войны живет, коли уж возможность имеется. - Возможности, как раз, и не имеется. Считай, приехали уже. Копыта застучали по булыжникам Арбата. Здесь еще спешно грузили телеги, кареты, брички. Бегали дворовые, слышался детский плач, ругань. Головков вытащил из кольца при седле пику, поддел валявшуюся в пыли |
|
|