"Ким Ньюмен, Юджин Бирн. В свободном полете" - читать интересную книгу авторавслед.
- Трус! - крикнул он вдогонку полковнику. Джек стонал, склонившиеся над ним девушки причитали. Из темноты выступил еще кто-то. Джек приготовился отбить новое нападение, но его не последовало. - Ага, вот вы где, черти, - сказал Хоуви. - А я уж обыскался... Го-о-осподи! Кто это так отделал моего бомбардира? - Столько произошло событий, мистер Лоу, и всего за каких-нибудь два дня. Я встретил Джека и Хоуви, страшно интересных людей, оказавших куда большее влияние на мою жизнь, чем я тогда подозревал. Во-вторых, я впервые в жизни поцеловал девушку. В-третьих, величайший герой и кумир моего детства на поверку оказался жалким трусом. Вдобавок, я начинал серьезно задумываться о музыке. Да, сэр, это был еще тот уик-энд. Вам налить?.. - Мы сумели довести Джека до моего дома и разбудили маму, которая тут же достала свою сумку первой помощи. Быстро осмотрев избитого, она объявила, что Джек будет жить. У него было легкое сотрясение мозга, несколько сломанных ребер и пальцев и трещина в правом предплечье. Мама потратила часа два, вправляя кости и накладывая самодельные шины, а потом ушла спать дальше, оставив нас - Хоуви, Джека, меня, Пегги Сью и Пэтси - пить кофе. Это было непохоже на маму. Она сказала, что Джеку необходим покой, однако не потребовала, чтобы мы не приставали к нему, не выгнала девчонок домой и не скомандовала мне "в постель, бегом - марш!". Уже гораздо позднее я понял, что она догадывалась, о чем мы будем говорить и к - Завтра ты не сможешь лететь со мной, - сказал Хоуви Джеку. - Еще чего! Я же могу шевелить левой рукой. - Он прав, - сказала Пэтси. - В таком состоянии тебе нельзя лететь. Это опасно не только для тебя самого, но и для Хоуви. - Вместо тебя полечу я, - заявил Чарли. - Что?! - опешил Джек. - Non, Чарли-кот, ты же понятия не имеешь, как управляться с Гусыней, а если даже и справишься, партийная сволочь внесет тебя потом в черный список за помощь заведомому рецидивисту. Хоуви в любом случае завтра расстреляют. Что они сделают с тобой, один только Бог знает, но, поверь, по головке тебя никто гладить не станет. - Мне все равно, - сказал Чарли. - Эти люди были моими героями. Теперь я понял, какие они, в действительности, трусливые подонки. Раз Хоуви хочет выставить их в истинном свете, я с удовольствием помогу. - Черт возьми, парень, - сказал Хоуви. - Посмотри на меня. Я - старый козел, которому нечего терять, но у тебя-то вся жизнь впереди. Не разбрасывайся ею так легко. - Вам, в любом случае, нужен второй пилот и бомбардир. Я провел в воздухе почти четыреста часов: сто двадцать два с половиной на самолетах, двести пятьдесят - на планерах. У меня пионерские нашивки за отличную навигацию и бомбометание с пикирования. Если вы действительно намерены показать этим долбоебам, что значит летать, я хочу участвовать. - Чарли-кот, - вздохнул Джек, - решать, конечно, тебе. Но если ты |
|
|