"Крис Невил. Бетти-Энн" - читать интересную книгу автора

себя. Пожалуйста, оставьте меня на минуту.
- Перо и бумага на письменном столе, - сказал Дон.

Когда они вернулись, Робин спросил:
- Теперь тебе лучше?
И она ответила:
- Да... Я написала в колледж, что заболела и потому уезжаю домой. Они
не станут беспокоить из-за этого моих родителей. - Она взглянула на Дона. -
А родителям я написала, что должна уехать. - Она взглянула на Робина, ей так
хотелось, чтобы он понял. - Это было нелегко.
- Поверь, мне очень жаль, - сказал Робин. - Но, я думаю, так для тебя
легче. Письма я отдам тому человеку за конторкой.
- Нам пора, - сказал Дон.
- На улице ждет машина, - пояснил Робин. - До нашей разведочной ракеты
несколько часов езды.
Они вышли из комнаты, в вестибюле Робин разбудил дремавшего портье и
отдал ему письма Бетти-Энн и оплаченный счет.
- Будьте добры, отправьте письма с первой почтой, - сказал он.
(А Бетти-Энн подумала: письмо придет к Джейн дня через три, а то и
через четыре, и она достанет его из почтового ящика... и откроет прямо тут
же, на веранде... если только день будет не слишком холодный. Аккуратно
оборвет край конверта справа, вытряхнет листок, а может, осторожно достанет
пальцами эту единственную страничку, и на ней крупным торопливым почерком -
так мало, так страшно мало, всего несколько слов.)
Они ехали в машине сквозь холодную ночь, Робин вел машину, а Бетти-Энн
сидела между ним и Доном и дрожала; наконец, Робин заметил это и сказал:
- Включи отопление, Дон.
Он вел машину медленно, и ночь была такая долгая. Дон минутами
задремывал, прислонясь к окну. Поначалу Бетти-Энн с трудом сдерживала
нарастающее волнение - была в нем и горечь, но радостное предвкушение
пересиливало. Немного погодя она повернулась к Робину, хотела попросить,
чтобы он ехал быстрее, и вдруг ей отчаянно, неудержимо захотелось говорить,
заглушить словами боль разлуки, но слов не было. Под конец, измучась, она
хотела уже только уснуть и забыться (а быть может, унестись ненадолго мечтой
к сверкающим звездам).
Ночь тянулась бесконечно. Но вот меж тяжелыми снежными тучами забрезжил
первый неверный свет, а потом пробилась настоящая розовая заря, и тогда
Бетти-Энн почувствовала, что во рту у нее пересохло и голова точно налита
свинцом.
Дон пробудился от сна, посмотрел на карту.
- Сверни направо. На первом же повороте.
Окружающий мир обтекал их с двух сторон и медленно просыпался. Они по
окраине объезжали небольшой город.
- Какой странный красный цвет, - сказал Дон. - Посмотри, Робин, на
фуражку этого паренька.
Бетти-Энн жадным взглядом ловила все, что проносилось за окном.
Парнишка жал ногами на педали велосипеда, изо рта у него валил пар; не
останавливаясь, он метнул газету, она описала в воздухе дугу и упала на
чью-то веранду, и Бетти-Энн вспомнилось, с каким ощущением рано поутру, еще
в полусне, слышишь стук брошенной в почтовый ящик газеты.