"Михаил Нестеров. Посланники Великого Альмы (Книга 1)" - читать интересную книгу автора

кухня.
- Сколько человек в экспедиции?
- Ричард Харлан, три археолога - все они из Америки, пять человек
рабочих. Они же готовят пищу.
- Есть поблизости населенные пункты?
- Очень далеко. Там, где мы работаем, по сути, джунгли. Кроме коренного
населения, которое ушло оттуда лет четыреста назад, там практически никого
не было.
- Так когда вы прибыли в лагерь?
- 11 ноября в два часа ночи я самолетом добрался до Итаитубы. Нанял
лодку - и в семь часов утра был на месте.
- Как отреагировали на случившееся другие археологи?
Мелу, отвечая на вопросы, глядел на широкий узел бордового галстука
Филда и лишь теперь посмотрел тому в глаза.
- Никак. Я им ничего не сообщил. Вернее, я сказал, что Ричард срочно
вылетел в Штаты. Они обменялись ничего незначащими фразами, но лица у них
были отнюдь не довольные.
- Мне не совсем понятен один момент, - подал голос Саймон Освальд,
который представлял точную копию ирландского певца Криса де Бурга. - Вы
прибываете в лагерь, еще ничего не зная, все спят. Вы читаете записку
Харлана, в которой не проставлена дата. Когда все встали, кто первый задал
вопрос "а где профессор?", вы или они?
Помощник Филда внимательно наблюдал за сухощавым, морщинистым лицом
Мелу. Тот, не колеблясь, ответил:
- Этот вопрос разрешила Сьюзи Форман, археолог. Она первой проснулась в
то утро. Сьюзи улыбнулась мне и поздоровалась. Я тут же сделал два вывода:
они ничего не знают о похищении - не читали эту записку; Ричарда похитили
именно этой ночью.
- Как вы повели себя дальше?
- Я поздоровался и сказал, что только что вернулся. Сьюзи дала мне
знать, что поняла это. Следующие мои слова были примерно такого содержания:
"Ричард Харлан сейчас на пути в Нью-Йорк". Я ждал реакции Сьюзи, и она
последовала незамедлительно: "В Нью-Йорк? Так спешно? Что-то случилось?" Я
сказал, что ничего серьезного. Просто ему срочно надо было уехать, я взял
ему билет на самолет. "Странно. Он нам ничего не говорил об отъезде",
сказала Сьюзи. "Видимо, у Ричарда была на то причина", - ответил я.
- Продолжайте, пожалуйста.
- В первую очередь я решил выяснить об упомянутом в интервью
манускрипте. У меня было немного времени, и я тщательно обыскал палатку
Ричарда, но никакой рукописи не нашел. Сьюзи повела меня к раскопкам возле
одного здания, которое, хоть и полностью разрушено, носит явные признаки
некоего колонного дворца. Это или культовый храм или храм воинов. Рабочие за
время моего отсутствия успели снять верхний слой земли, под которым был
обнаружен довольно длинный подземный ход. "Вот здесь, - сказала Сьюзи, - мы
нашли амфору с манускриптом". - "Я читал об этом в газете, - ответил я. Ему
действительно удалось прочесть, что там было написано?" Она еще более
подозрительно посмотрела на меня. "Разве профессор Харлан не поделился с
вами об этом?" Я что-то говорил ей о спешности, о дефиците времени. Не знаю,
по-моему, она не поверила мне.
- Но она хотя бы как-то подтвердила, что текст того документа стал