"Дети Судного Дня" - читать интересную книгу автора (Ермолаев Тимофей Вениаминович)Глава 28. Агент Сони, то есть Софи— Садитесь, агент Скевинджер, — Биг-Таг, Генеральный Секретарь Службы Государственной Безопасности указал на стул полноватой девушке с длинным любопытным носом. По правую руку Биг-Тага развалился на стуле седовласый полковник Ладислос, в руках этот вояка крутил какое-то незамысловатое устройство для изощрённых пыток вроде отрывания ногтей или дробления суставов. — Агент Сони… Или Софи? — полковник непосредственно, по-солдатски заржал. Агент Скевинджер покраснел. — Говори, Пончик, — велел Биг-Таг. В уголке рта Генерального Секретаря выступила окрашенная кровью слюна, и он промокнул её платком, который постоянно держал в левой руке. — Сэр, в городе продолжаются запланированные террористические акты… — Что ты конкретно сделал, агент Сони? Я хочу слышать суть! — не вытерпел полковник Ладислос. — Сэр, я… — Что ты сделал? — скучающе вопросил Биг-Таг. — Пока ничего, — девушка обречено склонила голову. — Потрясающе! Ты проделала огромную, титаническую работу! — полковник был очень разговорчивым человеком. — По-моему, ты уже выработался, Сони, то есть Софи. Пора тебя пустить в расход. — Сэр, я думаю… — Думать будем мы, Софи, — перебил агента Биг-Таг. — А ты должен подчиняться приказам и писать рапорты. — Генеральный Секретарь задумался, и никто не смел мешать ему. — Как я себе мыслю, здесь замешаны военные. Мы имеем дело с ракетным топливом, зажигательной бомбой и лучевым оружием… — Не может этого быть, — рассердился Ладислос. — У меня все ребята как на подбор, а любая дрянная овца находится под постоянным наблюдением. По-моему, Софи, тебя тоже надо зачислить в мой «Легион смерти», хоть понюхаешь радиоактивной пыли! — Трое убитых работали по специальному правительственному заданию, — продолжал мыслить вслух Биг-Таг. — Они создавали какое-то новое устройство для компьютеров… Ладислос, что ты можешь сказать по этому поводу? — Диги выступают против развития компьютерной техники, это общеизвестно. Софи, сколько дигов учится в этом Университете, будь он неладен? — Один диг, некто по имени Т. Лайкентрэп, сэр. Но я постараюсь войти с ним в тесные контакты… — Мерзкие диги, — Биг-Таг закашлялся, и на платке появилось ещё одно кровавое пятно. Столь высокий в государстве человек был, к сожалению, неизлечимо болен и, несмотря на это, отказывался от модифицирования организма. — Софи, сколько там учится вампов? — задал вопрос полковник. — Семеро, сэр! — голос агента дрожал от чрезмерного усердия. — Я арестовал вчера опасного преступника Гордона. Он вамп и мог снюхаться с себе подобными. — Ты предлагаешь что-то конкретное? — проскрипел Биг-Таг. — Я полагаюсь на профессиональное чутьё агента Софи. И если добавить к этому врождённую агрессивность вампов, то следует закономерный вывод: нужно допросить с пристрастием всех этих семерых вампов, посулив им за откровенность некоторое денежное вознаграждение. Биг-Таг болезненно улыбнулся: — А что делать с дигом? — Допрашивать его бесполезно, Биг-Таг, не поможет и детектор лжи. Им должна заняться Софи, если это будет ей под силу. — У меня мало практики, — на глазах девушки появились горькие слёзы. — Гормонохирургия не принесла полного эффекта… — Не хнычь, Софи, и отправляйся к гормонохирургам повторно. — Сэр, я… — Агент Скевинджер! Кругом! — зычным голосом, не терпящим никаких возражений, скомандовал полковник Ладислос, и Софи не оставалось ничего другого, как подчиниться приказу. Биг-Таг и полковник Ладислос остались наедине, если не считать огромный трёхглазый герб — эмблемы Службы Государственной Безопасности. — Я, конечно, в этом деле не специалист, — задумчиво, глядя прямо перед собой, сказал Биг-Таг, — но, как я мыслю, повторная гормонохирургическая операция ставит под сомнение возвращение первоначального пола… Полковник весело скалил на удивление крепкие для его возраста зубы, время от времени позвякивая непонятным блестящим приспособлением в руках. Генеральный Секретарь также выдал некоторое подобие улыбки и продолжал: — Но ради общего дела мы можем пожертвовать не только одним агентом, не так ли, Ладислос? — Истинная правда, Биг-Таг, мы добьёмся нашей высшей цели, даже если каждые два квадратные метра дороги к ней будут выложены трупами! — Политика — настолько грязное дело, что не-политик даже не может представить себе всю её мерзость, — глубокомысленно изрёк Биг-Таг. — Я — политик, а потому стыдиться мне нечего. — Воистину, Биг-Таг, — хотя полковник мало что понял, да и не старался понять, он решительно поддержал своего босса. — Как я себе мыслю… — начал Генеральный Секретарь, но не закончил. Глядя на самодовольное, уверенное лицо старого вояки, полковника Ладислоса, который сопровождал его карьеру с самых низов, Биг-Таг думал о трупах на каждых двух квадратных метрах и о том, так ли незаменим его адъютант, как тот себе по простоте душевной вообразил. |
||
|