"Джоанна Нельсон. Богиня моря " - читать интересную книгу автора Он продолжал смотреть на нее с таким видом, словно перед ним была
законченная идиотка. - Думаю, что было бы весьма проблематично воспользоваться машиной, даже если бы она здесь была... У Линды возникло ощущение, что они говорят на разных языках. К тому же в тоне незнакомца явно сквозили издевательские, нотки. - Что вы имеете в виду? - Вы притворяетесь или просто вам нравится эта игра? - уже определенно раздраженно спросил он. Линда с нарастающим отчаянием решила, что, если в ближайшие пять минут они не найдут общего языка, у нее случится самая настоящая истерика. - Какая игра? О чем вы толкуете? - собрав волю в кулак, поинтересовалась Линда. - О том самом, леди. Вы пробрались на этот остров - несмотря на риск и плохую погоду, инсценировав кораблекрушение. Для пущей убедительности вы даже весьма живописно бросили на песок спасательный жилет и теперь разыгрываете передо мной, и весьма талантливо, смею вас уверить, это миленькое представление. Вынужден вас разочаровать - Генри здесь нет, а я не представляю никакого интереса для вашей "охоты". - Остров?! - воскликнула Линда, уловив единственное слово из его обширного монолога и зациклившись на нем. Она уставилась на мужчину широко раскрытыми глазами. - Вы шутите? Он взглянул на нее с высоты своего роста, потом чертыхнулся сквозь зубы. - Остров, представьте себе! - издевательски подтвердил он. - И вашу лодку и не убраться отсюда? Линда, до глубины души пораженная тем, что она действительно на острове, пропустила всю остальную абракадабру, произнесенную незнакомцем. - Не может быть... - сдавленно прошептала она. Ее пальцы непроизвольно сжались так сильно, что побелели от напряжения. Сколько часов она пробыла в воде? Неизвестно. Она просто потеряла счет времени и, кажется, несколько раз сознание покидало ее... Но чтобы ее унесло так далеко, что она оказалась на каком-то острове!.. - Не могу поверить... Этого просто не может быть! Наверное, у нее и впрямь было очень испуганное и растерянное выражение лица, потому что незнакомец немного смягчился, - Послушайте, мне даже неловко, что я вас так разочаровал, но Генри и правда здесь нет. Мне очень жаль... - Я не знаю, о ком вы говорите. Меня просто нечаянно прибило к этому берегу, и никакого Генри я не знаю... - Горло Линды сжал такой спазм, что она больше не могла говорить. - Не знаете Генри? - как-то растерянно переспросил мужчина. - Вы и в самом деле потерпели кораблекрушение? - Господи, да я вам уже сказала!.. - Мэм, послушайте... Я, конечно, был не очень любезен, но только потому, что все это весьма странно... - Что странно?! - почти истерично выкрикнула она. - Что, по-вашему, с человеком не может случиться несчастье?! - Извините, я просто все не так понял... - теперь уже примирительно сказал он. - И, чтобы исправить свою ошибку, я приглашаю вас переждать |
|
|