"Владимир Нефф. Прекрасная чародейка ("Петр Кукань" #3) " - читать интересную книгу авторасвоей весьма чувствительной головы.
- Где ты шляешься, негодяй?! - встретил он Беппо. - А кто соизволит сходить за дровами? Я что, сам должен их носить? Мало, что помои таскаю, так еще и дрова? Ох, бездельник, смотри, лопнет мое терпение, узнаешь тогда, что такое морская служба! - Иду, иду, - сказал Беппо, выбрасывая из корзины несколько оставшихся поленьев и думая при этом: "Очень может быть, что недолго мне с дровами возиться!" И пока кок наворачивал себе на голову полоску ткани, оторванную от старого фартука, чтобы таким образом заменить утраченную феску, мальчишка заговорщически шепнул ему: - А я что знаю! - Что ты можешь знать! Не бывало еще, чтоб ты - да что-нибудь знал, непоседа! - А я все-таки знаю, своими ушами слышал: пассажир-то наш не кто-нибудь! - Ясно, не кто-нибудь: мсье де Кукан дворянин, и деньги у него водятся. Нанять для себя целое судно - это, брат, не по карману какому-нибудь бродяге. - Дворянин! Дворян-то хоть пруд пруди. Нет, мсье Кукан не кто иной, как паша Абдулла, правая рука султана, перед которым дрожит весь мир! - Оставь свои глупости при себе и дуй отсюда! - Он сам сказал капитану. И капитан сразу стал величать его "ваше превосходительство". Теперь-то я понимаю, почему у него в сундуке турецкое платье из белой парчи. - Откуда ты знаешь, что у него в сундуке? - Разве сундук не заперт? - Заперт, а я все же заглянул, - похвастался Беппо. Кок ничего больше не сказал. Заговорил он лишь после того, как сколол шпиговальной иглой тряпку, намотанную на голову: - Из белой, говоришь, парчи? И капитан величает его превосходительством? Но Беппо уже и след простыл. Вербовщики с "Дульсинеи" показались на набережной только через два часа. Их миссия, видимо, была успешной, так как было их уже не трое, а четверо. Спустились сумерки, но Петру, обладавшему чрезвычайно острым зрением, показались знакомыми фигура, движения и походка человека, умножившего собой число матросов. Он попросил у капитана, который как раз вышел из каюты, подзорную трубу. Но едва он приставил ее к глазу, как всякое спокойствие этого торжествующего Титана и повелителя судеб, в каком он пребывал всю дорогу, мгновенно улетучилось, ибо то, что он увидел, было совершенно невозможно, нелепо, необъяснимо, а потому в высшей степени нежелательно и пугающе. Потому что сопровождаемый матросами "Дульсинеи" косматый детина грозного вида, одетый в грязные лохмотья, был не кто иной, как могущественный генерал янычаров Ибрагим-ага, иными словами - товарищ Петрова детства, Франта Ажзавтрадомой. А ОН-ТО СЧИТАЛ СЕБЯ ТИТАНОМ |
|
|