"Вячеслав Назаров. Бремя равных" - читать интересную книгу автора

- Смотри, мальчик, твоя мама снова вышла на палубу...
- Значит, сейчас выпустят Уисса.
Толпа охнула. В корпусе корабля в сторону моря открылся люк. Прошла
томительная секунда. Из черного провала мощным броском вылетела
трехметровая торпеда и ушла под воду без единого всплеска.
Мгновенная тишина сковала причал. Слышно было, как лениво бьет о
стенку волна. Прошла секунда, две, пять...
- Ушел, - выдохнул кто-то, и этот полувздох, полушепот пронесся по
всей площади из конца в конец.
- Уисс!-изо всех сил закричал Юрка.-Уисс!- снова крикнул он, и в
голосе его закипало отчаяние.
Словно услышав свое имя, Уисс вынырнул у самой причальной стенки -
свечой взмыл в воздух метра на два, сделал кульбит и ушел в воду - на этот
раз неглубоко. Он кружил рядом с кораблем, то уходя, то возвращаясь -
словно приглашал белого собрата-гиганта за собой, в налившуюся густой-
синью морскую даль.
Нина перевела дыхание. Уисс не ушел. Уисс послушался. Уисс зовет к
себе в гости.
Прогремели трапы, прозвучали последние гудки, причал с пестрой толпой
поплыл мимо.
Юрка стоял по-прежнему на парапете и опять махал ей рукой.
Она погрозила ему пальцем как можно более строго, но не выдержала,
всхлипнула, улыбнулась и опустила руку.
Толпа кипела, в небо летели шары, пугая чаек, а она долго-долго видела
за кормой синюю куртку сына и опущенную русую голову...
- Уот из ё нэйм?
- Что? - Юрка поднял глаза и шмыгнул носом.
- Уот из ё нэйм?
Перед ним стоял мальчишка, такой же тощий и длинный, в такой же синей
куртке и с такими же белобрысыми вихрами. Только нос был смешно вздернут, а
на загорелой физиономии выступала целая россыпь непобедимых веснушек.
Мальчишка улыбался открыто и сочувственно.
- Юрка.
- Юр-ка... Ит из гуд нэйм - Юрка! Энд май нэйм из Джеймс. Джеймс
Кларк.
- Юрий Савин, - официально представился Юрка и протянул руку.
Веснушчатый англичанин разразился целой речью, и Юрка покраснел.
- Ай спик инглиш вери литл...
Мальчишка попробовал объясниться по-русски:
- Я знайт... два дельфин... играть... недалеко море... не бояться...
биг энд литл... бёби. Смотреть?
- Пойдем, - решительно сказал Юрка. - Пойдем посмотрим, где играют
большой и маленький дельфины, ты это хотел сказать, Джеймс?
- Иес, иес, - закивал англичанин. - Юрка!

Нина с наслаждением, полузакрыв глаза, подставила лицо свежему
утреннему бризу. Прохладный ветер скользнул по щеке, растрепал прическу.
Прямая линия берега постепенно изгибалась в дугу, горы, горбатые и
мощные, улеглись поудобнее и застыли у самой воды. Пробежали серебряными
жуками вагончики фуникулеров и, уменьшаясь, исчезли.