"Лив Нансен-Хейер. Книга об отце (Ева и Фритьоф) " - читать интересную книгу автора

оказался гораздо стремитель нее, чем предполагал Нансен, и вскоре их отнесло
далеко в сто рону от Семиликфьорда. Через сутки льды разредились. Образо
вались длинные разводья, и путешественники принялись изо всех сил выгребать
к берегу поперек течения. Но теперь до земли уже было вдвое дальше, чем
прежде. Вскоре лед опять стал сплочен нее, и опять пришлось выбирать льдину
и ставить лагерь. На сча стье, выглянуло солнце. Это было очень кстати,!так
как Нансен, прыгая в лодку, угодил в воду. Хотя такие "купания" были ему не
в новинку, но от этого не становилось приятнее. Теперь их уно сило прямо в
открытое море, горы постепенно исчезали за гори зонтом, а Семиликфьорд
остался далеко на севере. Чтобы скра сить вынужденное безделье, Нансен вынул
альбом для рисования. Но в то время, как он пытался нанести на бумагу
контуры исче зающих горных вершин, он вдруг ощутил качку. На льдину стало
выбрасывать осколки льда, и вскоре до них донесся шум прибоя, разбивающегося
о льды. Взобравшись на самый высокий торос, они увидели огромные льдины,
нагроможденные друг на друга, и пену прибоя, вздымавшуюся белым облаком к
небу. Теперь каж дая минута была дорога. "Если не будет иного выхода, то мы
в крайнем случае попытаемся провести лодку через прибой. Жизнь хороша, и мы
продадим ее дорого",- записал Нансен в дневнике.
Еды у них было вдоволь, в снежницах - хорошая питьевая вода, палатка
стояла еще сносно, и они спали в мешках, по очереди неся вахту. Только
лопари были в полном отчаянии. Однажды утром они куда-то исчезли, и только
после долгих поисков Нансен нашел их в одной из лодок, накрывшихся палаткой.
Они пригото вились к смерти, и Балту читал вслух по-лопарски тексты из Но
вого завета. Чтобы как-то их приободрить, Нансен разрешил сва рить гороховый
суп - неслыханная роскошь. Но лопари ели в мрачном молчании.
В самую страшную ночь на вахте стоял Свердруп. Волны взды мались над
торосами и водопадом обрушивались на палатку. Ка залось, льдина вот-вот
расколется надвое. Но, просыпаясь от толчков и качки, Нансен слышал
равномерные, твердые шаги Свердрупа, взад и вперед, взад и вперед между
лодками и палат кой. Успокоенный, он снова засыпал. В ту ночь Свердруп не
раз подходил к входному отверстию палатки, чтобы разбудить всех, но
передумывал. И вот случилось чудо. Льдина уже была готова попасть в
водоворот, как вдруг течение повернуло и стремительно помчало их к берегу.
Наутро Свердруп рассказал, что льдину будто повернула невидимая рука. Теперь
лед был надежным, но зато вырваться из ледовых тисков было невозможно.
Дрейфуя все дальше к югу, они все время видели берег. Материковый ледник
спускался до самого моря, и только несколько горных вершин и нунатаков
чернело на фоне неба.
Лопари по-прежнему пребывали в унынии. Однажды, когда все сообща
обсуждали, как бы им высадиться на берег, Балту сказал: "Не говорите об
этом. Мы никогда не высадимся на берег, нас унесет в Атлантический океан. Об
одном только я молю господа - чтобы он не дал мне умереть нераскаявшимся
грешником".
Нансен спросил его - разве не нужно раскаиваться в грехах, даже когда
смерть далеко? Балту с ним согласился, но сказал, что обычно с этим не
спешат.
Утром, отстояв последнюю вахту, Равна просунул бородатую физиономию в
палатку. "Ну, ты видишь берег?" - шутливо спро сил Нансен. "Да, берег
слишком близко",- живо ответил Равна. Оба лопаря вместо "очень" говорили
"слишком".