"Намхай Норбу Ринпоче. Дзогчен самосовершенное состояние" - читать интересную книгу автора

Вайрочана и другие мастера переводили тантры на тибетский язык.
Однако практикующие Дзогчен никогда не проявляли никакого интереса к
образованию какой-то секты или к защите самих себя и спорам с другими,
потому что главным в Дзогчене является состояние знания, которое не
волнует внешняя сторона. Однако в наше время историческая подлинность
текстов Дзогчена может быть доказана благодаря некоторым текстам,
обнаруженным среди рукописей Дунхуана, признанными оригинальными и
подлинными всеми учеными*54.

Одна из этих рукописей содержит "Кукушку состояния присутствия",
найденную вместе с комментариями на нее, которые принадлежали,
вероятно, самому Вайрочане. Эти тексты передают нам некоторые из самых
древних учений Дзогчена, отражающих подлинный дух устной традиции, в
частности традиции раздела Природы Ума.

"Шесть ваджрных строк" ─ это не просто слова. Благодаря пониманию их
глубокого смысла беспрерывный ряд мастеров, начиная со времен Гараб
Дордже, проявлял знание изначального состояния. В трех частях этого
текста, состоящих из двух строк каждая, что вместе составляет всего
шесть строк, заключены принципы Основы, Пути и Плода и одновременно
дается объяснение Способа Видения, Способа Практикования и Способа
Поведения согласно учениям Дзогчена.

Основа ─ это не что-то абстрактное. Это наше собственное состояние,
когда мы его узнаем. То же самое верно для Способа Видения практикующего
Дзогчен, представляющего собой воззрение, неотделимое от самого
реального знания. Путь ─ это метод развития этого знания через
различные практики. А Плод ─ это реализация объединения Способа
Поведения с состоянием присутствия, в результате чего созерцание и
повседневная деятельность всецело воссоединяются. Через понимание
"Шести ваджрных строк" мы можем получить прямой доступ к сущности
Дзогчена.


Глава V

ШЕСТЬ ВАДЖРНЫХ СТРОК

sna-tshogs rang-bzhin mi gnyis kyang
cha-shas nyid-du-spros dang bral
ji-bzhin-ba zhes mi-rtogs kyang
rnam-par snang-mdzad Kun-tu-bzang
zin-pas rtsol-ba'i nad spangs-te
lhun-gyis gnas-pas bzhag-pa yin

Природа всех вещей недвойственна,
Собственное состояние каждой из них ─ за пределами ума.
Нет такого понятия, чтобы определить состояние как оно есть,
но видение все же проявляется: все есть благо.
Все уже совершенно, и поэтому, преодолев болезнь усилия,