"Эрик Найт. Путь Волка ("The Vampire Earth" #1) " - читать интересную книгу автора

глаза он заметил, что другой из его солдат накладывает повязку на рану
укушенной одержимыми женщины, в то время как ее встревоженная семья
собралась вокруг.
- У нас есть вдовец, но он об этом пока не знает, - пробормотал
Валентайн себе под нос.
Сержант кивнул с грустным пониманием, и Валентайн подумал о семье
Пателя. Пять лет назад его родные тоже стали одержимыми.
Лейтенант прошел через потрепанный боем отряд, проверяя людей, и
остановился в углу, где дрожали беглецы. Он бросил многозначительный взгляд
на Волка, помогающего женщине, человек намек понял и кивнул.
- Кровотечение почти остановилось, сэр.
- Быстро сработано, Мозли. Возьми кого-нибудь и вытащите это, - он
показал на тело одержимого, - вон отсюда.
Шашки снаружи гасли одна за одной. Валентайн подошел к лестнице,
собираясь проверить, как там Гонсалес, когда пол вдруг качнулся под его
ногами. Упав, он увидел белоснежную руку, поднимающую тяжелый люк, фонтан
грязи, сухих листьев и веток.
В амбаре был погреб.
Жнец уже наполовину вылез из люка, когда пули засвистели у Валентайна
над головой. Его Волки, все еще возбужденные боем, среагировали мгновенно и
теперь безостановочно палили в желтоглазую тварь.
Под перекрестным огнем тварь в черном плаще дико задергалась и упала
обратно в подвал.
- Гранаты! - выкрикнул Валентайн.
Трое его людей собрались у люка, теперь стреляя из пистолетов вниз.
Чиркая спичками, двое Волков зажгли фитили гранат и швырнули их в квадратную
яму на полу. Валентайн схватил крышку и захлопнул люк. Ржавые петли жалобно
заскрипели.
Первый взрыв выбил крышку люка, а второй грохнул так, что заложило уши.
Из квадратной дыры поднялся гриб дыма. Как зловещее наваждение из отверстия
появился Жнец. От его рук остались только черные обрубки, а голова была
костлявой маской ужаса.
Его лицо было изуродовано взрывом, но он держался на ногах и, казалось,
улыбался людям кривой ухмылкой с корявыми зубами. Ружья снова загремели, но
существо в изодранном и тлеющем плаще бежало к двери, на ходу отбросив
Пателя, когда тот попробовал встать на пути. Жнец исчез в темноте.
Дети кричали от страха и боли. Валентайн попытался стряхнуть внезапно
накатившую слабость, но ничего не получалось. Едкий воздух в амбаре был
слишком тяжел, чтобы дышать. На шатающихся ногах лейтенант подошел к косяку
двери, и его вырвало.

Через час, когда из амбара вынесли все тела, кроме несчастного Селби,
который лежал на своем пончо в пустой темноте взорванного погреба, Гонсалес
поделился с Валентайном своей находкой. Попросив разрешения поговорить с ним
с глазу на глаз на чердаке, разведчик передал лейтенанту грязный кусок
тряпки.
Усталыми глазами Валентайн рассмотрел заляпанный экскрементами обрывок
желтой ткани.
- Дядюшка что-то унюхал, сэр. Он посоветовал мне очень внимательно
проверить то место, где мы услышали ищеек. После того как все ушли, я нашел