"Сергей Мусаниф. Возвращение чародея ("Прикончить чародея" #2) " - читать интересную книгу автора - А он действительно был вашим братом?
- Не по крови, сир. Но все Пятнистые Лианы - братья. - Секта какая-то, - сказала Карин. - Он умер от руки короля? - поинтересовался Гарланд. Наверное, для Пятнистой Лианы такая смерть была наиболее почетной. - Нет, - сказал я. - Он умер от моей руки, - сказала Карин. Гарланд с изумлением посмотрел на моего телохранителя. Не знаю, что его удивило больше. Что сразить его брата по оружию смог обычный человек или что этот человек - женщина. Впрочем, у Гарланда хватило ума промолчать. Он вообще оказался на редкость сдержанным парнем. Казалось, его даже не удивляло, откуда спустя двадцать с лишним лет вылез родной сын Оберона с Повелителем Молний наперевес. - И что вы намерены теперь делать, Гарланд? - поинтересовался я. - То, что прикажет истинный король эльфов, сир, - сказал Гарланд. - Я не обнажал против вас оружия, но моя честь запятнана самим намерением это сделать, и незнание не может служить мне оправданием. Если вам нужна моя кровь, я могу отдать вам ее прямо сейчас, сир. До последней капли. - Если все эльфы - такие идиоты, меня ничуть не удивляет тот факт, что вы вымираете, - заметила Карин. - Нельзя убивать себя только за преступное намерение. Гарланд не обратил на эту фразу никакого внимания. Его жизнь всецело принадлежала его королю. Мне. Чем я такое заслужил? - Как вы думаете, Гарланд, что предпримут остальные семь парней, когда - Не знаю, сир, - сказал Гарланд. - Если они столь же верны короне, как и я, они последуют моему примеру. А если нет, то они попробуют выполнить приказ. Семеро их или девять - не имеет решающего значения. Достаточно будет, если успеха добьется хотя бы один. - Пожалуй, я не возьму вашу кровь, - сказал я. - Вы будете сопровождать меня и охранять своего короля, как и подобает истинному сыну Зеленых Островов. - Почту за честь, сир, - ответил Гарланд. Выражением лица Карин дала мне понять, что считает меня идиотом. Впрочем, к этому я уже давно привык. - Ралло, верни Гарланду его оружие и сворачивай лагерь. Мы выступаем, как только вы с этим закончите, а я допью кофе. - Выделить ему еще одну лошадь? - поинтересовался сэр Ралло. - У нас и так проблемы с несоответствием количества скакунов и всадников. - Купим пару кляч при первой же возможности, - пообещал я. - А пока... Я думаю, Гарланду не нужна лошадь. Пятнистая Лиана может поддерживать высокую скорость бега на протяжении суток, не так ли? - Двух суток, сир, - сказал Гарланд. - Поверю, когда увижу собственными глазами, - буркнул сэр Ралло, и они с Гарландом удалились. - Начинайте, - сказал я Карин. - Начинать что? - Ругать меня за мою непроходимую глупость. Дескать, я окружаю себя |
|
|