"Уоррен Мерфи Ричард Сэпир. Оружие разрушения ("Дестроер" #103)" - читать интересную книгу автора Учитель с сомнением посмотрел на смятую груду металла.
- Для чего используется такой урод? - Он перемещает перед собой массу земли. Чиун нахмурился. - А что он делал на рельсах? - Откуда я знаю! Может, здесь переезд. - Здесь берег моря. Никакого переезда не было и нет. - И правда, - согласился Римо. - Пойдем. - Постой. - Чиун поднял с земли какую-то измятую металлическую штуковину и поднес ее к свету. На ней блестело название фирмы и ее эмблема - четыре полукруга, заключенные в окружность. - Наверное, фирменный знак, - предположил Римо. - Машина японская. Здесь написано "Хидео". - Ну и ну? Бульдозер японский? - Интересно, что делал японский бульдозер на этих рельсах? - задумчиво протянул Чиун. - Ладно, пусть он японский, нам-то что? Идем. Надо спросить в морге. Железная эмблема скользнула в широкий рукав кимоно Чиуна. Римо хотел было возразить, но решил, что гнутая железка не помешает их поискам. * * * В городском морге им объявили, что они опоздали. - Что значит опоздали? - не понял Римо. - Тело погибшего Смита уже забрали, - равнодушно отозвался служитель - Кто его забрал? - спросил Чиун. - Тоже некто Смит. Кто же еще? - Куда увезли тело? - Понятия не имею. В морге трупов полным-полно. Куда их увозят родственники, меня не касается. Отведя учителя в сторону, Римо сказал ему на ухо: - Может, оно - то есть он - у миссис Смит? - Надо сначала убедиться, - прошептал в ответ Чиун. Римо спросил служителя: - Того Смита звали Харолд? - Как будто так. - Важно знать точно. - Да-да, Ховард. - Я сказал - Харолд. - Харолд, Ховард, кто его знает... Поговорите с его родными. У меня работы выше головы! - Последний вопрос, - не отступался Римо. - Да? - Куда отвозят раненых? - В госпиталь святой Марии. * * * В госпитале святой Марии им ответили, что раненый по имени Харолд В. |
|
|