"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Шок ("Дестроер" #51)" - читать интересную книгу автора - Очень просто. Это Пибоди произнес перед тем, как умереть, - улыбаясь,
сказал Римо. - Ты должен был слышать это в ежедневных новостях, Чиун. - Ты думаешь, в новостях? - Конечно. Где же еще? Смит тоже говорил мне об этом по телефону. Чиун выглядел задумчивым и обеспокоенным: - Какое-то странное имя, я никак не могу выкинуть его из головы. Оно преследует меня даже во сне. - Абрахас, - в третий раз сказал Римо, - я не слышал его до звонка Смита. - Меня это не удивляет, - почти крикнул Чиун, резко оборвав Римо. - Большинство мыслей мелькают у тебя в голове, оставляя следа не больше, чем дыхание бабочки. - Пример корейской благодарности, - обиделся Римо. - Я стараюсь помочь, а ты оскорбляешь меня. - И вот еще что... - сказал кореец не очень уверенно, снова став задумчивым и хмурым. - Это ты об Абрахасе или о моей тупости? - Я не слышу имя, а вижу его. Это похоже на видение. Это как изображение на корейском и английском. - Видение с субтитрами, - насмешливо протянул Римо. - Идиот! Само имя - видение. О, почему именно мне нужно учить безмозглого белого мальчишку с сообразительностью буйвола. - Чиун даже запрыгал от злости. - Видение - это просто надпись на ткани в серую полоску. - Успокойся, папочка. Я понимаю, - смягчился Римо. - Ничего ты не понял. Ты смеешься надо мной, потому что думаешь, будто старших, когда сталкивается с чем-то, что не в силах понять. - Что ты несешь? - Римо даже отступил назад. - Успокойся. Я не имел в виду тебя. Расскажи лучше, что ты собираешься делать. - Послушай, ух... Я не думаю, что встреча с миссис Пибоди займет много времени. Почему бы тебе не подождать моего возвращения. - Я делаю так, как хочу, - упрямо процедил старик. - Послушай, Чиун, я действительно хочу, чтобы ты дождался меня. - Римо, я не сумасшедший, - гневно лязгнул зубами кореец. - О'кей, о'кей, - Римо держал перед собой конверт, как щит. - Так, может, ты наконец отправишься? Или думаешь, что я, как слабоумный маньяк, брошусь на улицу приставать к несовершеннолетним в твое отсутствие. - Не валяй дурака, - Римо остановился, - я хочу сказать... я просто... - Не имеет значения, - отрезал Чиун. - Я собираюсь в библиотеку, и, когда вернусь, ты поймешь, что способности Мастера Синанджу в полном порядке, а ты, как всегда, не прав. - Что тебе нужно в библиотеке? - Знание, - спокойно ответил Чиун. - Я намерен исследовать произведение Унга. Поэта великого Ванга - самого главного наставника Синанджу. Если имя Абрахас имеет какое-либо значение, я найду его в их величайших мыслях. - Интересно, сколько великих мыслей можно почерпнуть в публичной библиотеке Западного Макомсета, - усомнился Римо. - Если это действительно видение, я хочу знать, что оно означает. |
|
|