"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Ужас в белом доме" - читать интересную книгу автораголубых глаз. В облике его ощущалась некая вежливая непринужденность,
которую никогда не увидишь у сотрудников правительственного аппарата - безошибочный признак того, что этот человек сам принимает решения. Решением, которое он принял в отношении Эрнеста Уолгрина, было категорическое "нет". - Я бы рад помочь, - Пруэл покачал головой, и в солнечном луче вспыхнули его тщательно зачесанные назад светлые с сединой волосы, - но, приятель, это же всего-навсего телефонный звонок. - Я хорошо заплачу. - Мы берем не меньше ста тысяч - и это так, приехать посмотреть. А представь, во сколько встанет настоящая работа. Имей в виду - мы ведь посылаем не компанию отставных сержантов в синих пижамах, которым осталась пара шагов до биржи труда. Наша охрана - с гарантией. - Да, выйдет немало. - Милый мой, да мы бы сделали все за так - если бы были уверены, что на то действительно есть причина. Связи со своими мы стараемся поддерживать. И уж если на то пошло, с удовольствием предложили бы тебе, Уолгрин, место в нашей конторе. Только, похоже, для старой служебной собаки ты и так весьма недурно устроился. - Мне угрожает смерть, - ответил Уолгрин. - Слушай, ты в последнее время не слишком налегал на секс? В нашем возрасте такое случается - теряешь вдруг чувство меры. Мы-то с тобой ведь хорошо знаем, что один телефонный звонок... Вечером следующего дня Эрнест Уолгрин из Миннеаполиса, штат Миннесота, вылетел в Манчестер в Нью-Гемпшире для опознания трупа своей жены. Шприц вонзили в затылок - словно желая ввести что-то прямо ей в мозг. толстой иглы. Иглы и струи воздуха. Струя воздуха, попавшая в сосуд - смерть наступила почти мгновенно. Тело обнаружили на заднем сиденье машины, принадлежавшей брату Милдред. Никаких отпечатков ни в машине, ни на самом шприце найдено не было. Как будто кто-то - или что-то - незамеченным появился в этом безмятежном северном краю лишь для того, чтобы сделать свое дело - и затем исчез также незамеченным. Мотивы были тоже неизвестны. К прилету Уолгрина гроб с телом Милдред был уже в аэропорту. Рядом с носилками, глядя в пол, стоял Лестер Пруэл. - Прости, старик. Мы правда не знали. Можешь на нас полностью рассчитывать. Прости, прошу еще раз... правда, прости. Сам понимаешь, мы подумали - мало ли, телефонный звонок... Слушай, мы не можем вернуть ее тебе - но защитить тебя в наших силах, если ты, конечно захочешь этого. - Да, - коротко ответил Уолгрин. Милдред, подумал он, хотела бы этого. Жизнь... Милдред так любила ее - и не простила бы живым пренебрежения к ней из-за одной лишь ее смерти. Похоронили ее на кладбище в Аркадии, в окрестностях городка Оливия, округ Ренвилл, в краю зеленых полей, где родился отец Эрнеста, в земле, на которой колеса трактора его сына оставили след там, где некогда шел за плугом дед Уолгрина. Никогда еще тихий городок Оливия, штат Миннесота, не видел таких странных похорон. Мужчины в дорогих костюмах останавливали идущих к могиле участников траурной процессии, чтобы проверить содержимое их карманов. Бизнесмен из Оливии, старый друг Эрнеста и его семьи, даже предположил, что |
|
|