"Уоррен Мерфи. У последней черты (Цикл Дестроер)" - читать интересную книгу автора

сделал бы это для меня.
- Но мы с ним разделались, да?
- И скоро я буду вынужден воссоединиться с ним в бесчестии, лишенный
уверенности в том, что род мой будет продолжен!
- Поговорим об этом позже,- предложил Римо.- Съешь немного риса?
- Стыд лишает меня аппетита.
- Ну, я все равно приготовлю,- кротко сказал Римо.
- Он мне в горло не полезет.
- Тебе какой - белый или бурый?
- Бурый. Все белое я проклял,- подвел черту Чиун и вновь закрыл глаза.
Каждый ноябрь вот уже более десяти лет капитан Ли Энрайт Лейхи совер-
шал плавание от Сан-Диего до Синанджу. Когда-то он вел дневник, свой ли-
чный судовой журнал, куда заносил подробности плавания в надежде, что
когда-нибудь правда о его спецзаданиях станет известна и тогда он напи-
шет мемуары. Но когда жена заметила ему, что после каждого ноября он
стареет лет на десять, он бросил свои записи. Его это перестало волно-
вать. Сейчас ему пятьдесят пять, но выглядит он на все семьдесят.
А как иначе может выглядеть капитан, который каждый год ведет свой ко-
рабль - американскую подводную лодку "Дартер" - на задание, равносильное
самоубийству? Возможно, капитану Лейхи стало бы легче на душе, если бы
ему объяснили, в чем смысл задания. Но об этом никто не позаботился. По-
началу он думал, что это связано с ЦРУ, но, когда в середине семидесятых
деятельность ЦРУ была взята под контроль конгресса, это никак не косну-
лось его, Лейхи, работы. Наоборот, он почувствовал ослабление контроля.
Теперь "Дартеру" не приходилось на сумасшедшей скорости пересекать Тихий
океан, чтобы затем, с помощью хитроумных маневров, обогнуть китайское
побережье и войти в Желтое море. Лейхи не сомневался: тут дело нечисто.
За операцией определенно стоит Совет национальной безопасности. Иначе и
быть не может. Только эти ковбои из СНБ способны регулярно проворачивать
такую крупную операцию.
Но в этом году все стало еще более странным. Когда "Дартер" готовился
к отправке с очередным грузом, поступил вдруг срочный приказ: отплыть на
неделю раньше. Это был невероятный приказ. Однако груз был готов и капи-
тану ничего не оставалось, как в спешном порядке собрать экипаж. Такого
на памяти капитана Лейхи еще не было. Он уже начал думать, не стоит ли
мир на грани третьей мировой войны? Однако в самом плавании не было поч-
ти ничего необычного - если не считать, что под покровом ночи на лодку
были доставлены вертолетом двое гражданских - белый и старик-кореец. Им
нужно было попасть в Корею. Лейхи видел их не впервые: однажды он уже
доставлял их в Северную Корею. Кто бы они ни были, это были очень важные
персоны. Очень-очень важные.
Как и в прошлый раз, они всю дорогу просидели у себя в каюте. Они даже
еду готовили себе сами. Один раз капитан Лейхи послал им пару превосход-
ных бифштексов со своей кухни. Мясо нашли потом в мусорном бачке. Может,
они боялись, что их отравят?
Входя в рубку, капитан Лейхи в который раз задал себе вопрос, кто его
пассажиры. Самая буйная фантазия и близко не могла подвести его к исти-
не.
- Мы уже у Пойнт-Сьерры, сэр,- отрапортовал старший помощник.
Это было кодовое название пункта назначения. Сообщение вывело капитана