"Маргарита Мерфи. Изгои " - читать интересную книгу автора Народ заерзал на стульях. Рикмен подавил желание рвануться к двери и
обратился к собравшимся, возвращая их внимание к цели совещания: - Теперь можете задавать вопросы либо высказывать соображения сержанту Фостеру. Помните, что каждый из нас должен внести свой вклад в это дело. Можно даже глупые вопросы, если других нет. Он вышел. - Прошу прощения, сэр, - сказал констебль, - я думал, вы ждете этого звонка. - Вы поступили совершенно правильно, - ответил Рикмен, чувствуя, как свело челюсти и напряглась шея. - Вы не могли бы переключить звонок на мой кабинет? Он не хотел, чтобы его разговор кто-нибудь услышал. Грейс, казалось, была в полном порядке, когда они встретились, но вдруг это было последствием шока? Большинство этих людей не знают его - они должны видеть, что их босс хладнокровен и полностью сосредоточен на расследовании, но он вполне мог доверить Фостеру проводить вопросы-ответы как шоумену, которым тот и был; все, что Рикмену нужно было, так это поддерживать иллюзию собственной уверенности и спокойствия. Он шагнул в приготовленный для него кабинет и, едва дождавшись звонка, схватил трубку. - Инспектор Рикмен? - Иностранный, возможно, азиатский акцент. - Что случилось? - Вы действительно Джеффри Рикмен? "Мое полное имя! Боже, так копы обращаются, когда приходят арестовывать. Либо приносят дурные вести". тревожного ожидания голосом. "Она была чересчур бледна, когда я уходил от нее, - подумал он и тут же вспомнил последний поцелуй. - И губы у нее были ледяные". - Я по поводу вашего брата, инспектор Рикмен. Поначалу до него вообще не дошел смысл сказанного. Брата? Он тупо уставился на трубку. Затем, словно цифровой сигнал, набирающий силу, цветные кусочки мозаики собрались в нужном порядке, и он увидел всю картину, увидел ясно и четко. - Инспектор? Рикмен, осознав, что нужно ответить, снова приложил трубку к уху и спросил: - С кем я говорю? - Я доктор Пратеш, - сказал голос. - Ваш брат доставлен к нам в госпиталь. - Мой брат... - Он так и не мог поверить в реальность происходящего, даже произнеся эти слова вслух. - Мистер Саймон Рикмен. - Ну да, это его имя. - Его госпитализировали... - Почему вы звоните мне? - перебил его Рикмен. Тревога уступила место подозрительности, а подозрительность раздражению. - Почему? - повторил Пратеш, явно шокированный. - Потому что вы его брат. - Это он так сказал? И вы звоните мне, потому что я, видите ли, его |
|
|