"Айрис Мердок. Слуги и снег " - читать интересную книгу автора ФРЕДЕРИК. Пока рано судить, мадам.
ОРИАНА. Хозяин ваш счастлив, значит, и вы извольте не унывать. ФРЕДЕРИК. Постараюсь, мадам. ОРИАНА. Вы, надеюсь, захватили книги? Может, и я одолжу у вас романчик на пару вечеров. Зимние вечера такие бесконечные. Боже, до чего тихо... Это, верно, из-за снега - какая-то особенная тишь. Все-таки мы, музыкальный народ, плохо переносим тишину. А теперь, Фредерик, пришлите-ка сюда Аннабеллу. Я хочу переодеться и прилечь. ФРЕДЕРИК. Мадам, простите, не было случая сказать вам раньше... Аннабелла не приехала. ОРИАНА. Как - не приехала? Она же моя горничная! Она - ваша жена! Что это значит? ФРЕДЕРИК. Решила не ехать. ОРИАНА. Почему вы раньше не сказали? ФРЕДЕРИК. Она передумала в последнюю минуту. Я никак не мог сообщить мадам, первый экипаж был уже в пути. ОРИАНА. Значит, "решила не ехать". Но почему? ФРЕДЕРИК. Побоялась, что не сможет привыкнуть к здешней жизни, она ведь горожанка - до мозга костей. Испугалась, что далеко, что снег кругом, волки, медведи. Испугалась, что зачахнет в глухомани, вдали от городских забав. Короче, струсила. Что ждать от глупой женщины, мадам?.. ОРИАНА. Глупой? П а у з а . Но, Фредерик, она ваша жена. Разве не должна жена следовать за мужем повсюду, пусть даже против своего желания? его превосходительства, генерала. Они отправились куда-то на юг, к морю. ОРИАНА. На юг, к морю... А вы последовали за нами. Очень благородно с вашей стороны, Фредерик. ФРЕДЕРИК. Мадам известно, что я предан вам всей душой. ОРИАНА. Теперь вы наш единственный слуга. Нда... Но мне все-таки нужна горничная. Фредерик, будьте добры, поищите бренди. Бутылка - в голубом чемодане, знаете, такой чемоданчик с медными заклепками, там все мои туалетные принадлежности. ФРЕДЕРИК. Боюсь, чемоданчика тоже нет, мадам. Он ведь был в экипаже, который сломался - помните, перед последней деревней? Чемодан глубоко под снегом. ОРИАНА. Значит, я осталась без самого необходимого... Но уж бренди вы непременно раздобудьте. В доме наверняка есть. Найдите кого-нибудь, попросите! Ох, до чего же холодно. ФРЕДЕРИК. Мадам, поблизости нет ни души, а до людской я не дойду, заблужусь. Может, лучше позвонить? ОРИАНА. Да это, похоже, колокольчик! Дерните еще раз, посильнее. Что-то не слышу звона. ФРЕДЕРИК. Наверно, звонит очень далеко, мадам. ОРИАНА. Дерните еще. Ничего не слышу. ФРЕДЕРИК. Боюсь, он сломан, мадам. Глядите, шнур-то оборван. ОРИАНА (со слезами в голосе). Что же делать? Боже, что же делать... В дверном проеме появляется отец АМБРОУЗ. АМБРОУЗ. Простите, я напугал вас. Меня зовут отец Амброуз. |
|
|