"Рю Мураками. 69 " - читать интересную книгу автора

такой Накахара Тюя. Я пытался припомнить, есть ли актер с таким именем. Но
мне никогда не говорили, что я похож на какого-то актера. Вдруг до меня
дошло, что это был поэт, который умер очень молодым.
- Неужели...
Мое сердце готово было выскочить из груди, но я выпалил то, что уже
давно намеревался сказать:
- Тебя когда-нибудь целовали? Ангелица рассмеялась. Я опустил голову и
покраснел до кончиков пальцев ног. Ангелица перестала смеяться и,
глядя мне прямо в глаза, покачала головой.
- Вы удивлены? А разве все целуются? - спросила она.
- Не знаю, - только так по-дурацки и смог я ответить.
- Я никогда ни с кем не целовалась, но мне нравятся песни о любви
Дилана и Донована.
Ангелица закрыла глаза, а качели остановились. Мое сердце сильно
билось: "Продолжай, продолжай, продолжай!" Я слез с качелей и встал перед
ней. У меня дрожали не только колени, дрожало все тело, словно отражение
луны на поверхности реки. Дышать стало трудно, и мне хотелось убежать. Я
опустился на корточки и посмотрел на ГУБЫ АНГЕЛИЦЫ. Они показались мне
никогда прежде не виданным живым существом странной формы. Губы
нежно-розового цвета слегка подрагивали при дыхании при тусклом свете луны
и уличных фонарей. Я не решился коснуться их.
- Мацуи, - прошептал я, и тогда ангелица раскрыла глаза. - Давай зимой
поедем к морю.
Это все, что я мог из себя выдавить.
Ангелица улыбнулась и согласно кивнула.


IT'S A BEAUTIFUL DAY

Я плохо помню, как проходили дни сразу после фестиваля.
Когда мне было три года, отец повел меня на праздник Бон с танцами. Я
был просто зачарован огромным барабаном на постаменте и направился прямо к
нему сквозь толпу людей, ритмично танцующих под его звуки. Отец рассказывал
мне, что, когда он увидел, как сверкают мои глаза при виде большого,
обтянутого кожей инструмента, по которому ударяют деревянными палочками, от
чего все тела содрогаются, он испытал дурное предчувствие: "Похоже, что ты
вырастешь парнем, которого будет волновать только очередной праздник".
В 1969 году, когда мне было семнадцать лет, состоялся "Фестиваль
Утренней Эрекции", и теперь я, уже тридцатидвухлетний писатель, постоянно
только и мечтаю о том, чтобы устроить новый фестиваль. Звуки барабанов,
которые очаровали меня в трехлетнем возрасте, в пятидесятые годы
соединились с джазом, а в шестидесятые - с роком и вывели меня на орбиту в
поисках все новых и новых развлечений. Что для меня значили эти ритмы?
Может быть, обещание БЕСКОНЕЧНОГО НАСЛАЖДЕНИЯ?
На западе острова Кюсю, в Сасэбо на берегу залива, вблизи американских
баз, зима кажется бесконечной.
Тем не менее после окончания фестиваля я страстно ждал прихода зимы:
ангелица Леди Джейн обещала, что мы вместе отправимся полюбоваться зимним
морем.
Мы договорились сделать это на Рождество.