"Рю Мураками. 69 " - читать интересную книгу автора - Послушай, Мацуи не человек, она ангелица, только временно принявшая
человеческое обличье, но на самом деле посланная мне Богом. - Я не понимаю, о чем ты говоришь, пиши поскорей сценарий, - сказал Адама и повесил трубку. В тот же вечер мне доставили БУКЕТ РОЗ. - Какие красивые! Это тебе, братец? - сказала моя сестренка и прямо как в кино захлопала в ладоши и принялась кружиться по комнате, напевая "Ягненок Мэри". К букету роз была прикреплена короткая записка: "Пусть эти семь красных роз немного утолят ваши печали. Джейн". Сестренка поставила цветы в стеклянную вазу. Я водрузил розы на письменный стол и всю ночь ими любовался. Камю не прав, решил я. Человеческая жизнь не абсурдна. Она имеет цвет роз. За два дня я закончил сценарий фильма с названием "Этюд для куколки и старшеклассника". В то время в моде были длинные названия. Я писал сценарий ночи напролет. Отец рассказывал о том, что случилось, когда мне было три года. Он вместе со мной отправился в бассейн. Перед этим я однажды чуть не утонул в море, поэтому боялся воды и не решался войти в бассейн. Он кричал на меня, тащил за руку, подстегивал палочкой или заманивал мороженым, но я только кричал и плакал, а идти не желал. И тогда появилась хорошенькая девочка примерно моего возраста. Она позвала меня из бассейна. Я немного поколебался, но потом ради этой девочки спрыгнул в воду. Закончив киносценарий, я почти засыпал, но приступил к написанию текста пьесы для двух актеров под названием "По ту сторону отрицания и провалившийся на экзаменах старший брат. - Пьеса? А кто будет играть? - спросил Адама. - Я. Я и Мацуи. - Насчет Мацуи я согласен. Но сможешь ли ты выступать на сцене? - В начальной школе я был вторым в спектакле про трех поросят. Разумеется, я буду и режиссером. - Но, надеюсь, ты не будешь устраивать нудистских сцен, как было в "Волосах". - Ты что, полный идиот? - Ручаюсь, что ты включил в пьесу СЦЕНУ С ПОЦЕЛУЕМ. Уверен, что Мацуи это не понравится. После того как повесил трубку, я вычеркнул сцену с поцелуем. Когда присланные Леди Джейн розы засохли и я бережно сложил их лепестки в ящик стола, появился хохочущий Мацунага. - Все обошлось! - объявил он. Наказание было отменено. Прошло сто девятнадцать дней. РОМАНТИЧЕСКИЕ МЕЧТЫ Впервые после ста девятнадцати дней затворничества я сидел за своей партой в классе. Я не испытал радости, увидев снова входные ворота, внутренний дворик, аудитории. Они были столь же унылыми, как и до моего домашнего ареста. |
|
|