"Никола Марш. Старомодная любовь " - читать интересную книгу автора - Большое спасибо. Я вас не подведу, - ей почему-то показалось, будто
он держал ее руку немного дольше, чем положено. - Когда я должна приступить к выполнению своих обязанностей? - Когда хотите. - Скажем, сегодня вечером? - Сегодня вечером? Прекрасно. Почему бы нам не поужинать вместе? А за едой я смог бы посвятить вас в дела компании. Он перетасовал лежавшие на столе бумаги, всем своим видом пытаясь показать, что его не интересует ее ответ. Сердце Флер подпрыгнуло от одной только мысли о том, что она проведет вечер с мужчиной, который, сам о том не подозревая и не прилагая к этому никаких усилий, задевал потаенные струнки ее души. - Конечно. Где и когда мы встретимся? Дарси посмотрел на нее. Появившееся на его лице выражение облегчения немного смягчило жесткие черты его лица. - Скажем, в "Поттер Лоунж", в восемь? Флер оставалось только надеяться на то, что он не заметил выражения искренней растерянности, появившегося на ее лице. Он только что назвал самый престижный и дорогой ресторан в Мельбурне. - Мне надеть деловой костюм или вечернее платье? - Что захотите, - он скользнул взглядом по ее телу, и по коже Флер тут же побежали мурашки. - Хотя я уверен, вы будете прекрасно выглядеть во всем. Флер почувствовала, что ее щеки покрывает румянец, и не успела она сказать в ответ какую-нибудь колкость, как он пересек комнату и открыл дверь. Это значило только одно: разговор окончен. Сунув папку под мышку и схватив сумку, Флер прошла мимо него. - Увидимся. И еще раз спасибо за то, что дали мне шанс, мистер Ховард. - Я просил вас звать меня Дарси. Она с трудом изобразила вежливую улыбку и кивнула. ГЛАВА ВТОРАЯ Дарси давно уже не приглашал женщину на ужин. Ему пришлось пожертвовать своей личной жизнью для того, чтобы успеть справиться с делами. К тому же еще ни одна женщина не привлекала его настолько, чтобы он забыл обо всем, кроме нее. Но теперь... Он покачал головой, пытаясь отогнать от себя эти мысли. Флер Адаме - его подчиненная, а не предмет воздыханий. Дарси понимал, что, если он забудет об этом, его компания погибнет. "Да, я решил нанять ее еще до собеседования. И что с того? - подумал он. - Да, для ужина я выбрал самое модное место в городе. И что с того?" Дарси напомнил себе, что любит вкусную еду и хорошее вино. Лучше заранее точно знать, что вечер пройдет по высшему разряду. Подойдя к ресторану, он передал ключи от машины работнику, отгонявшему их на стоянку, и почти взбежал вверх по ступеням. "И кто вообще придумал это дурацкое правило, согласно которому дела нельзя совмещать с удовольствием?" - спросил он себя. Дарси решил, что сегодня он должен сделать все, чтобы нарушить его. |
|
|