"Дмитрий Морозов. Корсары Балтики ("Боярская сотня") " - читать интересную книгу автора

С первыми лучами зари неброско, но и не бедно одетый испанский дворянин
сошел на берег просыпающегося города.
На узких улочках ночная стража, опухшая от вечного недосыпания,
рутинной службы и дармовой выпивки, растаскивала рогатки и тушила дежурные
костры. Торопились в свои берлоги девицы понятной портовой профессии, делясь
скудным заработком со стражами порядка. В направление ярмарочной площади
прогрохотали первые тележки, груженные всякой всячиной. Потянулись к причалу
угрюмые мужчины, широкие плечи и засаленные куртки которых красноречиво
говорили о том, что в порту часто швартуются требующие разгрузки купцы.
Де Сото с наслаждением вдохнул воздух портового города, одинаковый от
Геркулесовых Столбов до самого Каира, - соленые брызги, приносимые с моря,
вонь от свежей и подтухшей рыбы, сомнительные ароматы пробудившихся кабаков
и харчевен, запах нечистот, сливаемых прямо из окон на улицы и в море.
Де Сото заглянул в кабак, откуда городские стражники выносили
бесчувственные тела матросни, списанной на берег. Привычных ему по теплым
морям пряностей и сладостей он не обнаружил, а потому довольствовался
омерзительной на вкус луковой похлебкой и куском плохо прожаренного мяса.
Величественным жестом отмахнувшись от служки, двинувшегося к нему с кувшином
вина, он отведал местного пива, найдя его сносным.
- Ячмень, - заметил он сам себе, - это то, что невозможно испортить, а
также то, чего не хватает арабам для того, чтобы завоевать весь мир.
- Неправда ваша, господин, - с пьяным ухарством обратился к нему
престарелый морской волк, цедящий эль из внушающей уважение деревянной
кружки. - Долго ли высадить ячмень и научиться сбраживать пиво? Да тут и
учиться ничему не надо, право слово, главное - не мешать.
- Но нужно еще и понимание таинственной силы этого напитка, - весело
откликнулся де Сото. - В восточных людях его нет.
- Вы тонкий мыслитель, рыцарь, - отсалютовал ему кружкой забулдыга. -
Хвала святителям, агаряне ни рожна не мыслят в пиве.
- Я усматриваю в этом божественный промысел, - важно заметил де Сото,
которому наскучил собеседник, похожий на тысячи других забулдыг,
встречающихся в подобных заведениях повсюду в мире.
Старик скривился, словно его эль превратился вдруг в прокисшее вино.
"Интересно, - подумал испанец, поднимаясь и отодвигая свою недопитую
кружку, - почему такие вот пьянчужки всегда прекращают разговор, услышав о
божественном промысле?"
- Не угостите ли ветерана ста морей, рыцарь? - вяло спросил вдогонку
старик, даже не удосужившись подняться.- А может, понадобится вам опытный
человек у руля вашего "Спрута"? Чувствую, вы издалека, а старый Крюк знает
все мели до самого Ревеля...
- Господь подаст, - буркнул испанец, выходя из удушливого кабака.
"И откуда подобные типы знают про всякий новый корабль, оказавшийся в
порту? Ведь спроси мерзавца - он запросто перечислит парусную оснастку моего
когга, да так точно, что либо сам видел его вход в гавань, либо провел на
нем полжизни?"
Проверять познания забулдыги он не стал, направившись к ярмарке.
Здесь он вынужден был признаться себе, что мало что понимает в
балтийской торговле.
Где-нибудь на Родосе или в Венеции он сразу же определил бы, что
выгоднее брать на борт - шелка, воск, пурпурную краску или грубое полотно