"Андрэ Моруа. Добрый вечер, милочка..." - читать интересную книгу автора Осторожности ради он замедлил шаг, чтобы не оказаться слишком близко к
ней: - Ну, конечно же, Сабина, как я могу забыть?.. Нет, идите прямо, вперед, сейчас будет мостик. Вот и монастырь. Что за цветы растут между плитами? Обыкновенные анютины глазки... - Помните тот бал - мой первый бал? Вы отвезли меня домой на автомобиле вашего деда... Мои родители уже спали. Мы вошли в маленькую гостиную. Ни слова не говоря, вы привлекли меня к себе, и мы снова начали танцевать... - Кажется, я даже поцеловал вас в тот вечер? - Поцеловал!.. Мы целовались битый час!.. Это было чудесно... Вы стали героем моего романа... - Наверно, я сильно разочаровал вас! - Напротив, в начале войны вы совсем покорили меня своей доблестью. Вы держались великолепно... Я могла без запинки назвать все ваши награды. Я до сих пор помню их, могу перечислить хоть сейчас... Потом вы были ранены, а оправившись от ранения, обручились с Франсуазой Паскаль-Буше. Вот тогда, сказать по правде, я огорчилась... Да и как могло быть иначе?.. Ведь я так восхищалась вами... Услыхав, что вы женились на девушке, которую я хорошо знала по лицею Сен-Жан,- мы учились в одном классе, она была очень мила, но глуповата, простите меня, Антуан,- я удивилась и огорчилась за вас... И не я одна, весь город... - Но отчего? Мы с Франсуазой люди одного круга и вполне подходим друг другу... Взгляните сюда, Сабина: видите вот тог утес, весь в световых бликах? Это утес Монако... Не наклоняйтесь слишком низко - терраса висит над морем... Осторожно, Сабина! поцеловала прямо в губы. - Будь что будет, Антуан! Уж очень мне этого хотелось! Трудно держаться на расстоянии от человека, который когда-то был тебе близок... Помните, как мы целовались на теннисном корте? О, я вижу, вы шокированы.., Вы остались настоящим Кеснэ... Не сомневаюсь, что вы всегда были верным мужем... - На редкость верным... Беспорочным... - Это на протяжении десяти-то лет? Бедный Антуан!.. И вы счастливы? - Совершенно счастлив. - Если так, все хорошо, милый Антуан. Вот только не пойму, отчего у вас такой несчастливый вид. - С чего вы это взяли? - Не знаю... Просто, чувствую в вас какую-то неудовлетворенность, раздражение, какую-то неприкаянность... Что бы вы там ни говорили, Антуан, все же вы были настоящим Кеснэ из Пон-де-л'Эра, то есть человеком деятельным, привыкшим руководить людьми. А теперь вы живете здесь, оставив любимое дело и своих друзей... Я знаю: вы все принесли в жертву вкусам вашей жены... Но трудно себе представить, что вы никогда не жалеете об этом... - Может быть, вначале я действительно немного тосковал... Но потом я нашел себе другое занятие. Всю жизнь я питал пристрастие к истории... Теперь я занялся этой наукой всерьез... Я даже написал несколько книг, которые имели некоторый успех. - Некоторый, говорите вы? Ваши произведения имели огромный успех, Антуан, это замечательные работы... Особенно ваш труд о Людовике XI... - Вы читали мои книги? |
|
|