"Кэрол Мортимер. Исполнение желаний" - читать интересную книгу автора

сюда явится; я, по крайней мере, минут десять наблюдал за вами, прежде чем
подойти и заговорить, - спокойно сообщил он ей.
Энни явилась на мол в расстроенных чувствах, в голове бродили тревожные
мысли, и она была убеждена, что выражение лица совершенно выдало ее, стоило
незнакомцу бросить на нее взгляд. Вот почему, по всей видимости, он помянул
про самоубийство! Конечно, жизнь у нее не сахар, но и не так уж все плохо!
- Быть может, и не явится. А все из-за вас, - набросилась она на
мужчину, и тот снова вопросительно приподнял брови. - Вы незаконно вторглись
в чужие владения, - раздраженно сказала Энни, посмотрев ему прямо в лицо, но
незнакомец оставался невозмутимым.
- Как и вы. И хотя Энтони, возможно, и не против вашего пребывания
здесь, но как к нему отнесутся остальные домочадцы? - напал он. - Например,
Руфус?
- Руфуса здесь нет, - раздраженно процедила Энни.
Руфус Даймонд, глава семейства по мужской линии и отец ее маленькой
подопечной, отсутствовал три последних месяца. Работая специальным
корреспондентом, он уехал в очередную заграничную командировку, прежде чем
Энни появилась в доме. Его матушка, Селия, патриарх семейства Даймондов,
наняла ее, когда предыдущая гувернантка без предуведомления оставила место.
Мужчина оценивающе смотрел на нее.
- Мне показалось, будто вы говорили, что сейчас все семейство в
сборе? - Он с насмешкой напомнил сказанные ею ранее слова.
- Так и есть. - Она насупилась. - Однако старший мистер Даймонд...
- Вы говорите о Руфусе? - От веселого удивления глаза его еще больше
потемнели. - Прежде я ни разу не слышал, чтоб его так здесь именовали: в
ваших устах он делается уж совсем древним.
- Я не имею представления, сколько лет мистеру Даймонду, то есть
мистеру Руфусу, - возбужденно промолвила Энни. - Но знаю, что он старше
Энтони.
- На три года, - подтвердил мужчина, утвердительно кивнув головой. - И,
поверьте мне, они сполна дают мне о себе знать, - добавил он, посмотрев на
нее и ожидая, какова будет с ее стороны реакция на его слова.
Так это, оказывается, Руфус Даймонд? Этот мужчина с длинными волосами
цвета воронова крыла, пронизывающим взглядом и мужественным лицом?
Кого ожидала она повстречать, зная о нем только по вскользь брошенным
фразам, или видя, с каким восторженным обожанием говорит Джессика о
собственном отце, сказать, конечно, трудно, но ясно, что только не этого
опасно привлекательного и уверенного в своей силе мужчину. Быть может,
оттого, что он был полной противоположностью своего брата Энтони - высокого
блондина, чрезвычайно красивого, с голубыми глазами, всегда безукоризненно
одетого в классический костюм.
Эти мужчины нисколько не походили друг на друга, ей бы самой никогда не
догадаться, что они братья.
Энни сдержанно вздохнула, пытаясь разобраться в мыслях, теснящихся в ее
голове.
- Это хорошо, что мы наконец-то встретились, мистер Даймонд. - Она
протянула ему руку в подобающем случаю приветствии.
Ни один мускул не дрогнул на его лице.
- В самом деле? - настороженно проговорил он.
Она тяжело вздохнула и опустила руку. Ее ладони, несмотря на холодный и