"Кэрол Мортимер. Исполнение желаний" - читать интересную книгу автора

- Вовсе не так, - негодующе сказала Энни. - Миссис Даймонд по-своему
добра ко мне. - Она пожалела о последних словах, едва успев произнести их:
ими она открывала перед Руфусом лазейку, а этого ей вовсе не хотелось. И
последствия ее оплошности не заставили себя ждать.
- Вот именно, по-своему, - уточнил Руфус. - Я помню Селию с двухлетнего
возраста... и ни разу не видел, чтобы она проявила к кому-нибудь доброту.
Просто так, без особенной причины, - прибавил он цинично. - А уж гувернантки
моей дочери точно не подпадают под эту категорию.
Энни не желала перемывать кости Селии. Но факт, что Руфус помнит Селию
с двухлетнего возраста, заинтересовал ее. Разумеется, большинство детей мало
что помнят о своих родителях, однако в его словах крылось нечто совсем
другое...
Она была уверена, что Руфус заметил замешательство на ее лице.
- Вы что, в самом деле почти ничего не знаете про нашу семью, а? -
спросил он, медленно выговаривая каждое слово.
Она знала, что любит Джессику, что Селия в совершенстве исполняет роль
владелицы особняка... и что Энтони, попавшись в расставленные сети, оказался
помолвлен не с той женщиной.
- Пожалуй, нам следует вернуться к первому вопросу, - теперь Руфус
говорил решительно, не спуская с нее темных, наблюдательных глаз. -
Насколько хорошо вы знаете Энтони?
Очевидно, не очень хорошо. Например, до последней субботы она и не
подозревала, что у того есть невеста. Несколько раз он приезжал на выходные
сам по себе. В один из таких дней Энни обнаружила, что начинает поддаваться
его обаянию. Это было потрясением... и разочарованием... когда в субботу он
явился вместе с Давиной, чтобы погостить здесь неделю.
- Совсем ничего, - честно ответила она. Разве обязательно знать всю
подноготную человека, чтобы чувствовать к нему расположение?
Руфус по-прежнему не спускал с нее глаз.
- В таком случае, - сурово произнес он, - мой вам совет: держитесь-ка
от него подальше.
Внешне она осталась спокойной, однако от уверенной силы, прозвучавшей в
словах Руфуса, у нее внутри что-то дрогнуло. С самого начала было видно, что
братья не питают друг к другу особой любви. Но Руфус Даймонд опять заговорил
с ней так, словно она не старше Джессики.
- Это отеческий совет, мистер Даймонд? - язвительно спросила она.
Его губы плотно сжались - она попала в цель.
- Я лишь немного пошутил с Джессикой, когда упомянул про ваш возраст. -
Он легко догадался, на что она намекает. - Также я беру назад все сказанное
мною на пляже, будто вы молоды и впечатлительны, - добавил он, изучая ее
ошеломленное лицо. - Быть может, вы и молоды, но отнюдь не наивны.
Энни резко вздохнула: ей как-то не верилось, что она не ослышалась.
- Спасибо, - хрипло поблагодарила она, не смея встретиться взглядом с
темно-синими глазами Руфуса.
- А насчет того, отеческий мой совет или нет, - живо продолжил он, -
могу лишь повторить: вам лучше принять его.
Теперь Энни рассердилась. Руфус появился в доме лишь несколько часов
назад, но, казалось, все это время только тем и занимался, что отдавал
приказания и расстраивал людей, особенно ее... Заботы о Джессике - это одно,
а ее личная жизнь - совсем другое!