"Кэрол Мортимер. Обман чувств " - читать интересную книгу автора

что, в сущности, было не так уж и сложно, просто она не считала для себя
обязательным посещение ресторанов и ночных клубов, завсегдатаями которых
были ее коллеги, и, таким образом, не давала повода для сплетен. Трудно было
поверить, что эта обыкновенная девушка, делающая покупки в местном
супермаркете или гуляющая в парке, и есть та самая супермодель Дивная,
фотографии которой в экзотических нарядах не сходят со страниц газет и
журналов. Казалось, эта скромная девушка с заколотыми на затылке волосами
или с длинной косой ниже пояса, без всякой косметики, отчего она выглядела
совсем юной, не имеет ничего общего с ослепительной супермоделью. Она
улыбнулась.
- Я сейчас мечтаю только об одном: выспаться!
Ее совершенно вымотало изнурительное напряжение последних дней. Да и
появление Риса Кондора перед финальным выходом не могло ж подействовать на
нее, надо признаться, оно взволновало ее гораздо сильнее, чем она сам
ожидала.
Прежде чем уйти, Диана решила поговорить с Чарльзом. Скорее всего, он
сейчас в окружении восторженных почитателей его таланта, пришедших
поздравить мастера с успехом его новой коллекции. Чарльзу очень льстило
такое поклонение, он ценил внимание публики почти так же, как и свое
собственное мастерство.
Увидев Чарльза в окружении поклонников, Диана решила повернуться и
уйти, не попрощавшись, как вдруг разглядела человека, с которым он
разговаривает. Это был Рис Кондор!
Первой ее мыслью было удрать, пока ее не заметили. Но она тут же
сердито одернула себя: нечего поддаваться панике, пусть даже она пыталась
убежать из чувства самосохранения, но ведь это самая обыкновенная трусость.
- А, Диана! - радостно заулыбался Чарльз, заметив ее в толпе
поклонников, которые спешили к ней с поздравлениями. Как только она
приблизилась, он, обняв Диану за плечи, притянул ее к себе. Чарльз был
намного выше ее, хотя Диана была самой высокой из манекенщиц. - Мы как раз
говорили о тебе, - радостно объявил он.
Диана внутренне напряглась. Однако невольно сравнила этих двоих. Оба
были примерно одного возраста, но Чарльз - высокий, стройный блондин -
буквально лучился энергией; она казалось, переполняла его, и он ни минуты не
стоял на месте. Разговаривая, он беспрестанно жестикулировал, а едва
замолчав, нетерпеливо похлопывал себя по боку. Его собеседник, напротив, был
черноволос и немного выше Чарльза. Но, несмотря на высокий рост, его
большая, крепкая фигура не казалась громоздкой. Он был как бы живым
воплощением спокойствия. И это действовало на окружающих гораздо больше, чем
его физическая сила.
Прежде чем ответить Чарльзу, на щеках которого все еще пылал румянец от
возбуждения, Диана окинула холодным взглядом собеседника.
- Вот как? - безучастно произнесла она.
- Правда, говорили мы не совсем о вас, - ответил Кондор вместо Чарльза.
При звуках этого голоса Диана вдруг ощутила болезненные колики в животе. -
Мы обсуждали подвенечное платье, которое вы демонстрировали.
Девушка хмуро взглянула на него.
- Подвенечное платье?
- Да, - медленно произнес Чарльз, с едва заметной усмешкой поглядывая
на Кондора. - И никак не можем остановиться, настолько этот наряд поразил