"Кей Мортинсен. Счастливое прозрение " - читать интересную книгу автора Джоан всегда интересовало, что сделало Харви столь отличным от других
людей. Скрытный по натуре, он привык доверять ей и поделился кое-какими моментами из прошедшей жизни. Это объясняло многое, но отнюдь не все в поведении Харви. Что же касается будущего... Джоан внезапно представила его мертвым, лежащим посреди дороги, и побледнела. - Ты, наверное, опять будешь рисковать жизнью, - тихо сказала она. - Это моя работа. А моя работа - это моя жизнь. Я ощущаю насущную потребность сообщить миру о том, что творится вокруг, поведать ему правду и не позволить свершиться несправедливости. - Он коротко рассмеялся и снова встретился с ней глазами. - Я очень чувствителен к несправедливости, дорогая. Джоан улыбнулась. - Я восхищаюсь этим твоим качеством, - не покривив душой, сказала она. - Оно накладывает отпечаток на все твои поступки. Родители, должно быть, очень гордятся твоими успехами. - Гораздо меньше, чем известием о том, что я наконец женился, - пожаловался Харви. Джоан рассмеялась вместе с ним. Родителей Харви мучило его положение холостяка. И она вспомнила, как порой встречала Харви после его звонка домой, в Венесуэлу, и он раздраженно признавался, что родители спрашивали его только об одном - не нашел ли он себе хорошую девушку... - Тебе было бы легче, если бы ты имел братьев или сестер, - сочувственно сказала она. Харви пожал плечами. - Жаль, что твои родители не смогли приехать. - Им помешал приступ малярии у отца, - сказал он, усмехнувшись. - Но я не сомневаюсь, что, узнав о твоей беременности, мать сейчас же засядет за вязание, а отец... вновь обретет смысл жизни. - Его лицо приняло очень серьезное выражение. - Джоан, я очень люблю их обоих. Им пришлось нелегко в жизни. И мне хочется увидеть их счастливыми. Джоан чувствовала, что его любовь к ним была неподдельной, и это ей нравилось. Человек, так относящийся к родителям и настолько заботящийся об их благополучии, должен стать хорошим мужем. Внезапно она почувствовала резкую боль в животе и зажмурила глаза. Ей совсем не хотелось, чтобы с ней что-нибудь случилось прямо здесь, на глазах у Харви. Да еще в день свадьбы. - Тебе нехорошо? - Оказывается, он заметил перемену в ее состоянии. Джоан слышала, как Харви подошел к ней ближе, и ощутила прикосновение холодных пальцев к своим вискам. Открыв глаза, она встретила тревожный взгляд мужа - он был слишком близко, чтобы можно было чувствовать себя спокойно. - Пожалуйста, не трогай меня! Со мной все в порядке! - попросила Джоан предательски сорвавшимся голосом. - Только оставь меня ненадолго одну! - Я не могу этого сделать, когда ты в таком виде. Что с тобой? - спросил он нахмурясь и начал смахивать лепестки роз с ее обнаженных плеч. Джоан словно окаменела - легкие прикосновения его пальцев походили на нежную ласку. - Не надо! - резко отстранилась она. К горлу тут же вновь подступила |
|
|