"Дэвид Моррелл. Кровавая клятва " - читать интересную книгу автораотражавшихся от пола, покрытого поддельным мрамором. В длинной, узкой
комнате на стенах висели огромные щиты: фотографии и карты, показывающие развитие событий в этой битве; ружья, шлемы, форма и ранцы; модели, диорамы, картины, флаги. Комната была слишком ярко освещена. Пит услышал шипение, с которым за его спиной закрылась дверь. Почувствовал, как Дженис встала рядом с ним. Но все свое внимание он сосредоточил на столе, находившемся прямо перед ним, в противоположном конце комнаты. Длиннолицый служащий с коротко подстриженными волосами, тонкими губами и в темном костюме, расправил плечи, поджидая их. Хьюстон прошел прямо к нему. - Чем могу быть полезен, сэр? Хьюстон увидел на лацкане у клерка значок Американского Легиона. - Прямо не знаю, как... Мой отец здесь погиб, - выпалил Хьюстон. - И я не знаю, как отыскать его могилу. Они расположены в алфавитном порядке? - Голос его казался гулким в мавзолейной пустоте зала. - Нет, сэр. - Клерк наклонился вперед со столь упредительным и скорбным видом, что невольно напомнил Хьюстону распорядителя похорон. - По полкам и ротам. Если вы сообщите мне эти сведения или хотя бы назовете имя своего отца, я вам найду его могилу. - Стивен Хьюстон. - Знаете ли вы его отчество? На случай, если людей с такими именами окажется несколько. - Прошу прощения? - Я говорю, что может оказаться несколько Стивенов Хьюстонов. - А, понятно. Самюэль. - Из Техаса, сэр? - растягивая слова, пропел он. - Нет, а почему вы так подумали? - Прошу прощения, сэр. Просто отчество, понимаете... Сэм Хьюстон. - А, ну да, конечно... Нет, мы из Индианы. - Минуточку, подождите. - Клерк повернулся к консоли, находящейся у него под стойкой. Хьюстон взглянул на Джен. Гудели яркие флуоресцентные лампы. Он почувствовал, как в висках началось гулкое уханье. - Наверное, придется еще разок курнуть, - сказал он. За его спиной пальцы клерка выбивали чечетку на компьютере. Джен принялась копаться в кошельке. Хьюстон услышал озадаченный голос техасца. - Так значит, Стивен, Сэмюэл да еще и Хьюстон, так, сэр? - Именно. - Он взял у Джен сигарету. Закурил и вновь повернулся к клерку. И ему не понравилось, как молодой человек хмурился. Сердце его гулко забухало. - В чем дело? - Мне бы хотелось уточнить, как пишется имя вашего отца, сэр. - Х-ь-ю... - Нет, с фамилией все понятно. Имя, имя, сэр. Пишется с "ив" в середине, так? Иногда еще добавляется или убирается лишнее "е", после "в". - Нет, все правильно. Только "ив" - и больше ничего. - А вы уверены в том, что он похоронен именно здесь? - Абсолютно. |
|
|